<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://www.fedora.wiki.br/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt-br">
		<id>http://www.fedora.wiki.br/index.php?title=Especial:P%C3%A1ginas_novas&amp;feed=atom&amp;hideliu=&amp;hidepatrolled=&amp;hidebots=&amp;hideredirs=1&amp;limit=50&amp;namespace=0</id>
		<title>Wiki Fedora - Páginas novas [pt-br]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.fedora.wiki.br/index.php?title=Especial:P%C3%A1ginas_novas&amp;feed=atom&amp;hideliu=&amp;hidepatrolled=&amp;hidebots=&amp;hideredirs=1&amp;limit=50&amp;namespace=0"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.fedora.wiki.br/wiki/Especial:P%C3%A1ginas_novas"/>
		<updated>2012-05-19T04:46:53Z</updated>
		<subtitle>De Wiki Fedora</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.18.1</generator>

	<entry>
		<id>http://www.fedora.wiki.br/wiki/FAQ_do_Fedora_16</id>
		<title>FAQ do Fedora 16</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.fedora.wiki.br/wiki/FAQ_do_Fedora_16"/>
				<updated>2012-02-04T13:11:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;LonelySpooky: /* Para instalar o Fedora 16? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Por que Fedora?=&lt;br /&gt;
[[Fedora]] é uma das mais populares e estáveis distribuições Linux que existem atualmente. Ele era, no começo, um [[fork]] para a comunidade, liberado e mantido pela gigante [[Red Hat]] que, na época, estava fechando seu sistema e concentrando-se no mercado corporativo. Isso significa que, desde o princípio, o [[Fedora]] já contava com o que há de mais moderno em tecnologia de software, assim como também contava com uma das mais competentes e dedicadas equipes em seu desenvolvimento. Se o que você procura é uma distribuição com poderes de ser um servidor estável, mas com as facilidades das ferramentas de configuração gráficas, ou se, simplesmente, deseja um desktop mais robusto, o [[Fedora]] será a sua melhor escolha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ele conta com um ciclo de desenvolvimento rápido. A cada seis meses, em média, um novo [[Fedora]] é liberado pelo [http://www.fedoraproject.org Fedora Project] para a comunidade. A própria comunidade em si é uma das mais ativas da internet e o [[Fedora]] conta com uma farta ajuda online, mesmo sem oferecer o suporte técnico direto da [[Red Hat]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O manuseio de pacotes é feito de forma inteligente e automática com a ajuda do [[YUM]] que cuida das atualizações e resolve as dependências de todos os pacotes, baixando o que for necessário ao sistema dos [[repositórios]] e gerenciando a instalação. Encontra-se para o [[fedora]] todo o tipo de aplicações, desde suites de escritório poderosas como o [[OpenOffice.org]] até players de vídeo e de áudio ([[MPlayer]] e [[Amarok]]) com execução de quase todos os formatos conhecidos e também uma generosa coleção de jogos, todos instaláveis com alguns simples cliques ou uma única [[linha de comando]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Instalando o Fedora 16=&lt;br /&gt;
== Onde consigo o Fedora 16? ==&lt;br /&gt;
Os [[torrents]] do Fedora 16 podem ser baixados [http://torrent.fedoraproject.org/torrents/ aqui] e esta é a maneira recomendada de realizar os [[download]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se preferir um [[download]] direto, via [[HTTP]] ou via [[FTP]], basta seguir [http://www.projetofedora.org/download este link].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Para instalar o Fedora 16? ==&lt;br /&gt;
O Projeto Fedora mantém uma guia de instalação, inclusive em português brasileiro, para ajudar usuários menos experientes no processo de instalação e configuração inicial do Fedora. Para a versão 16 o guia, em inglês, está [http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora/16/html/Accessibility_Guide/index.html neste link].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Usando o Fedora 16 e configurando Software =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Como faço para usar o YUM? ==&lt;br /&gt;
O [[YUM]] é um software que é utilizado por padrão pelo [[Fedora]] no gerenciamento de pacotes que estão instalados, que serão atualizados, ou que podem ser removidos do seu sistema. Com uma pequena coleção de parâmetros a serem adicionados, suas funcionalidades podem se estender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para usar o [[YUM]] é necessário que você esteja como [[root]], pois ele exige privilégios administrativos e para ter certeza de obter um melhor rendimento, esteja certo de ter instalado os [[repositórios do YUM]] recomentdados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ver uma lista de [[software]]s disponíveis:&lt;br /&gt;
 # yum list available&lt;br /&gt;
Para instalar um software:&lt;br /&gt;
 # yum install ''nomedopacote''&lt;br /&gt;
Para atualizar um [[software]]:&lt;br /&gt;
 # yum update ''nomedopacote''&lt;br /&gt;
Para instalar todas as atualizações disponíveis:&lt;br /&gt;
 # yum update&lt;br /&gt;
Para verificar as atualizações disponíveis:&lt;br /&gt;
 # yum check-update&lt;br /&gt;
Para procurar por um pacote:&lt;br /&gt;
 # yum search ''nomedopacote''&lt;br /&gt;
Para remover um pacote:&lt;br /&gt;
 # yum remove ''nomedopacote''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Existe uma interface gráfica para o YUM parecida com o Synaptic?==&lt;br /&gt;
Sim, o próprio [[Synaptic]] está disponível para o [[Fedora]] e pode ser instalado facilmente via [[YUM]], mas o [[YUMEx]] é uma alternativa melhor, já que ele é a [[interface gráfica]] do [[YUM]] e possui amplo suporte pela comunidade, além de estar numa versão totalmente renovada no Fedora 16.&lt;br /&gt;
Para instalar o [[YUMEx]] (interface gráfica do [[YUM]]), proceda da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[YUMEx]]:&lt;br /&gt;
 # yum install yumex&lt;br /&gt;
Divirta-se.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se desejar, ainda é possível ter o [[Synaptic]]: (mas é recomendável o [[YUM]] que tem maior suporte)&lt;br /&gt;
 # yum install synaptic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A área de transferência do GNOME é muito ruim. Tem como melhorá-la?==&lt;br /&gt;
Sim. Para ativar uma área de transferência mais dinãmica no [[GNOME]] você precisa do [[Parcellite]], que é uma nova área de transferência. Para instalá-lo faça da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora instale-o:&lt;br /&gt;
 # yum install parcellite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como acessar minha partição NTFS no Fedora 16?==&lt;br /&gt;
Desde a versão 10, o [[Fedora]] já vem com suporte a partições [[NTFS]] nativamente. Basta tentar acessar a partição normalmente e a sua senha de [[root]] será perguntada. Após fornecer a senha correta, a montagem de [[NTFS]] ocorre normalmente e sem necessitar de configurações adicionais. A partir do [[Fedora]] 12 não é mais necessário sequer digitar a senha na configuração padrão.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se desejar configurar com a ajuda de um utilitário o acesso às partições [[NTFS]] instale uma ferramenta gráica adicional, o [[ntfs-config]]:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Instale o [[ntfs-config]]:&lt;br /&gt;
 # yum install ntfs-config&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O Fedora 16 também trabalha com arquivos do Winzip e do WinRAR?==&lt;br /&gt;
Sim, o Fedora 16 já vem com suporte ao formato .zip integrado ao seu compactador e adicionar o formato .rar é muito simples, bastando instalar o [[unrar]]:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora instale os programas:&lt;br /&gt;
 # yum install unrar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Gostaria de usar o comando sudo, como faço isso?==&lt;br /&gt;
No [[Fedora]] o comando [[sudo]] vem desabilitado por questões de segurança, mas se você prefere e está acostumado a esse comando, basta editar o arquivo [[/etc]]/[[sudoers]] e garantir que seu usuário esteja entre os sudoers:&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Digite o seguinte comando:&lt;br /&gt;
 # echo 'nomedelogin ALL=(ALL) ALL' &amp;gt;&amp;gt; /etc/sudoers&lt;br /&gt;
Mude '''nomedelogin''' pelo seu nome de login&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se você deseja nunca ser perguntado pelo seu [[password]] ao executar [[sudo]] o comando muda (mas isso prejudica seriamente a segurança do seu sistema, não se esqueça!!!):&lt;br /&gt;
 # echo 'nomedelogin ALL=(ALL) NOPASSWD:ALL' &amp;gt;&amp;gt; /etc/sudoers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como tocar MP3 no Fedora 16?==&lt;br /&gt;
Antes de prosseguir, você precisa ter em mente que em muitos países é preciso pagar [[royalities]] para usar [[player]]s ou [[encoder]]s de [[mp3]], no entanto, não há problemas legais com usuários domésticos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde a versão 10, no [[Fedora]] a adição de codecs ficou muito mais simples do que antes. Se você já estiver usando as [[Repositórios do YUM|configurações recomendadas]] do YUM, o próprio PackageKit encontrará o codec necessário e o instalará ''automagicamente'' na maioria dos casos, no entanto, comandos específicos podem ser necessários em um ou outro caso:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para instalar o plugin correto, proceda da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora instale o plugin correto dependendo de qual player você deseja usar:&lt;br /&gt;
* Para o [[Rhythnbox]] ou [[Totem]]:&lt;br /&gt;
 # yum install gstreamer-plugins-ugly&lt;br /&gt;
* Para o [[XMMS]]&lt;br /&gt;
 # yum install xmms-mp3&lt;br /&gt;
* Para o [[Audacious]] (parecido com o [[XMMS]] ou o [[Winamp]]:&lt;br /&gt;
 # yum install audacious-plugins-freeworld-mp3&lt;br /&gt;
* Para players de [[mp3]] do [[KDE]] como [[Noatun]] ou [[Juk]]&lt;br /&gt;
 # yum install xine-lib-extras-freeworld&lt;br /&gt;
* Para o [[Amarok]]&lt;br /&gt;
 # yum install xine-lib-extras-freeworld&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como assisto DVDs no meu Fedora 16?==&lt;br /&gt;
Simples!&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora execute os seguintes comandos:&lt;br /&gt;
 # yum install libdvdread libdvdnav lsdvd libdvbpsi xine-lib-extras-freeworld gstreamer-ffmpeg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # rpm -ivh http://lonelyspooky.com/easylife/libdvdcss-1.2.9-5.fc10.i386.rpm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E seu player de vídeo favorito conseguirá executar [[DVD]]s sem problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como assisto outros formatos de vídeo no meu Fedora?==&lt;br /&gt;
Existe um script chamado [[1Step-Install]] que configura todos os [[codecs]] (inclusive os de vídeo) de forma bastante descomplicada.&lt;br /&gt;
* Baixe o [[1Step-Install]] clicando [http://lonelyspooky.com/1step-install/ AQUI].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 # su&lt;br /&gt;
* Execute o script&lt;br /&gt;
 sh 1step-install.sh                                                                                       .sh&lt;br /&gt;
Pronto, você está executando a maioria dos formatos de vídeo conhecidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou, use o [[RPM]] fornecido pelo easyLife:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # rpm -ivh http://lonelyspooky.com/easylife/mplayer-codecs-all-20071007-1.i386.rpm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Como posso ver PDFs a partir do meu navegador? ==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 # su -&lt;br /&gt;
* Instale o [[mozplugger]]:&lt;br /&gt;
 # yum install mozplugger evince&lt;br /&gt;
Isto também possibilita ao [[Firefox]] abrir diversos outros tipos de arquivos, como de áudio, vídeo e documentos de texto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Macromedia Flash no Fedora 16?==&lt;br /&gt;
É bastante fácil instalar o [[Macromedia]] [[Flash]] no [[Fedora]]. Existem  duas maneiras de fazer isso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primeira maneira:&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 # su -&lt;br /&gt;
 rpm -ivh http://linuxdownload.adobe.com/linux/i386/adobe-release-i386-1.0-1.noarch.rpm&lt;br /&gt;
 rpm --import /etc/pki/rpm-gpg/RPM-GPG-KEY-adobe-linux &lt;br /&gt;
 # yum install flash-plugin&lt;br /&gt;
Lembre-se de reiniciar seu navegador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como configurar o Java em meu navegador?==&lt;br /&gt;
Muitas páginas requerem a instalação de um [[plugin]] [[java]] para exibirem corretamente o conteúdo. Para ter esse plugin instalado em seu navegador ([[Firefox]]) siga os seguintes passos:&lt;br /&gt;
'''Jeito 1'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O [[Fedora]] 13 já vem com o pacote [[OpenJDK]] que deve ser o suficiente para rodar a maioria dos componentes [[java]]. se você não tiver o [[OpenJDK]] instalado, instale-o da seguinte forma:&lt;br /&gt;
 # yum install java-*-openjdk java-*-openjdk-plugin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Jeito 2'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou, se ainda desejar o Java da [[Sun]]:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Siga até a [https://cds.sun.com/is-bin/INTERSHOP.enfinity/WFS/CDS-CDS_Developer-Site/en_US/-/USD/ViewProductDetail-Start?ProductRef=jre-6u10-oth-JPR@CDS-CDS_Developer página de download da Sun], aceite o contrato e baixe o &amp;quot;Linux RPM in self-extracting file&amp;quot;(18.32 MB na versão jre-6u6-linux-i586-rpm.bin).&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]]&lt;br /&gt;
* Torne o arquivo [[executável]]:&lt;br /&gt;
 $ chmod a+x jre-6u6-linux-i586-rpm.bin&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]&lt;br /&gt;
 $ su -&lt;br /&gt;
 password:&lt;br /&gt;
* instale o arquivo:&lt;br /&gt;
 # sh jre-6u6-linux-i586-rpm.bin&lt;br /&gt;
 responda &amp;quot;yes&amp;quot; à pergunta&lt;br /&gt;
* Crie um link simbólico para o plugin diretamente na pasta de seu navegador&lt;br /&gt;
 ln -s /usr/java/jre1.6.0_06/plugin/i386/ns7/libjavaplugin_oji.so /usr/lib/mozilla/plugins/&lt;br /&gt;
* Instale os módulos de compatibilidade:&lt;br /&gt;
 # yum -y install compat-libstdc++-33 compat-libstdc++-296&lt;br /&gt;
Se estava usando o navegador, reinicie-o e o plugin estará funcionando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalo o WINE?==&lt;br /&gt;
O WINE é uma aplicação que permite instalar muitos [[software]]s do [[Microsoft Windows]] e embora o [[Linux]] já possua muitos aplicativos semelhantes, você pode achar interessante ter o [[WINE]] e continuar usando alguns softwares.&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora instale o WINE:&lt;br /&gt;
 # yum install wine&lt;br /&gt;
E para ter uma ferramenta gráfica de configuração do [[WINE]], basta instalar o wine-tools:&lt;br /&gt;
 # yum install wine-tools&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalo o Compiz-Fusion?==&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Instale os pacotes:&lt;br /&gt;
 # yum install ccsm compiz compiz-bcop compiz-fusion compiz-fusion-extras compiz-fusion-extras-gnome compiz-fusion-gnome compiz-gnome compiz-kde compiz-manager compizconfig-backend-gconf compizconfig-backend-kconfig compizconfig-python emerald-themes fusion-icon&lt;br /&gt;
(se você não usa [[KDE]] omita os pacotes compiz-kde e compizconfig-backend-kconfig)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Posso Editar, Copiar e Gravar meus CD's/DVD's no Fedora?=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ferramentas de gravação, edição e copia de CD/DVD para usuários do KDE ou GNOME.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Posso criar/gravar DVDs e CDs com o Nero no Fedora 16?==&lt;br /&gt;
O '''[[K3b]]''' é um utilitário multi funcional para criação de mídias, semelhante ao [[Nero]] e que não deixa nada a dever ao seu concorrente pago. Em suas versões recentes, o [[K3b]] incorpora recursos de criação de CDs de áudio, ripagem de DVDs de vídeo, cópia direta e criação de imagens [[ISO]] de maneira bastante simples. Para instalá-lo siga os seguintes passos:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[K3b]]:&lt;br /&gt;
 # yum install k3b&lt;br /&gt;
Para ativar suporte a manipulação de formatos proprietários (mp3 etc...), instale o seguinte pacote adicional:&lt;br /&gt;
 # yum install k3b-extras-freeworld&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Existe um Nero para GNOME?==&lt;br /&gt;
Sim. Usuários [[GNOME]] podem tentar o [[GNOMEBaker]] ou o [[Brasero]] como alternativa ao [[K3b]] para gravar os seus CDs/DVD's.&lt;br /&gt;
Se você prefere o [[GNOME]] e se incomoda de carregar as bibliotecas do [[KDE]] quando é obrigado a usar o [[K3b]], talvez o [[GNOMEBaker]] e o [[Brasero]] sejam boas alternativas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Instale-os da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[GNOMEBaker]]:&lt;br /&gt;
 # yum install gnomebaker&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Brasero]]:&lt;br /&gt;
 # yum install brasero&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Existe o DVDShrink para Fedora 16?==&lt;br /&gt;
Infelizmente a resposta é não, Mas há uma excelente alternativa chamada [[K9Copy]], que funciona de forma muito parecida. Para instalá-lo, proceda da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Tenha certeza de ter as bibliotecas essenciais bibliotecas essenciais:&lt;br /&gt;
 # yum install libdvdcss libdvdread libdvdplay libdvdnav lsdvd libdvbpsi&lt;br /&gt;
* Instale o [[K9Copy]]&lt;br /&gt;
 # yum install k9copy&lt;br /&gt;
Se tiver dúvidas de como usar o K9copy clique [http://www.fedora.org.br/fortopic7172.html aqui].&lt;br /&gt;
==Existe um Windows Movie Maker para o Fedora 16?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sim. O '''[[DeVeDe]]''' é uma boa ferramenta de autoria de [[DVD]]s. Ele permite que você converta qualquer tipo de vídeo para o formato DVD, de modo que você possa assistir, em qualquer player que você gosta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para instalá-lo:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
# Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Instale o [[DeVeDe]]:&lt;br /&gt;
 # yum install devede&lt;br /&gt;
Se tiver dúvidas de como usar o DeVeDe clique [http://www.fedora.org.br/post31214.html#31214 aqui].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Players &amp;amp; Video=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Rhythmbox/Gstreamer?==&lt;br /&gt;
Para usuários Gnome devem ter - lhes já instalados. Se você não tiver, para instalá - lo, digite:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Rhythmbox/Gstreamer]]:&lt;br /&gt;
 # yum install gstreamer rhythmbox&lt;br /&gt;
Para adicionar mp3 e outro tipo de apoio de áudio:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Rhythmbox/Gstreamer]]:&lt;br /&gt;
 # yum install gstreamer-plugins-good gstreamer-plugins-bad gstreamer-plugins-ugly gstreamer-ffmpeg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Amarok?==&lt;br /&gt;
Amarok é um excelente player de audio/mp3 para o KDE. Claro que você pode instalá-lo no GNOME ou qualquer outro Desktop. Para instalá-lo, digite:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Amarok]]:&lt;br /&gt;
 # yum install amarok&lt;br /&gt;
Adicionando suporte MP3:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Amarok]]:&lt;br /&gt;
 # yum install xine-lib-extras-freeworld&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Audacious?==&lt;br /&gt;
Audacioso é outro player de audio semelhante ao velho o winamp 2.x. Para instalá - lo, digite:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Audacious]]:&lt;br /&gt;
 # yum install audacious audacious-plugins*&lt;br /&gt;
Se você quiser usar os Skins do winamp 2.x, copie-os para /usr/audaciosos/Skins/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se as tags estão em uma codificação diferente do que utf8 você pode forçar o audaciosos para usá - lo:&lt;br /&gt;
Preferences -&amp;gt; Playlist -&amp;gt; Metadata -&amp;gt; Fallback character encoding -&amp;gt; iso8859-7&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Se você deseja adicionar na fila mp3s quando der um duplo clique edite este arquivo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # gedit /usr/share/applications/fedora-audacious.desktop&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E mudar Exec = audaciosos para Exec = audacious - E&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o XMMS?==&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Este player de audio deixou de ser utilizado, você pode experimentar audacious, mas se você ainda quiser ele faça:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Xmms]]:&lt;br /&gt;
 # yum install xmms xmms-libs xmms-mp3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o MPlayer?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''MPlayer''' é um player [[multimídia]] de [[código aberto]] para [[GNU/Linux]] e é um dos que possui suporte à maior quantidade de formatos de arquivos de vídeo. Tem suporte a vídeos em [[MPEG|MPEG-1]], [[MPEG|MPEG-2]], [[MPEG|MPEG-4]], [[divx|DivX]], [[xvid|XviD]], [[DVD]]s, [[VCD]]s, [[Real Audio]], [[MOV]], entre vários outros. Suporta também a reprodução de vídeos via [[stream]]ing [[Real-time Transport Protocol|RTP]] e [[HTTP]], além de [[legenda]]s. Pelo fato de o MPlayer não ter como principal objetivo a reprodução de vídeos via streaming, esse suporte não é configurado na instalação padrão.&lt;br /&gt;
Instale o MPlayer da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[MPlayer]]:&lt;br /&gt;
 # yum install mplayer mplayer-gui&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mplayer não funciona: Error parsing option flip-hebrew=no at line 133===&lt;br /&gt;
Ao tentar executar o aplicativo [[mplayer]] ou [[gmplayer]], recebo a mensagem:&lt;br /&gt;
 MPlayer SVN-r25979 rpm.livna.org (C) 2000-2007 MPlayer Team&lt;br /&gt;
 CPU: Intel(R) Pentium(R) Dual  CPU  E2140  @ 1.60GHz (Family: 6, Model: 15, Stepping: 13)&lt;br /&gt;
 CPUflags:  MMX: 1 MMX2: 1 3DNow: 0 3DNow2: 0 SSE: 1 SSE2: 1&lt;br /&gt;
 Compiled with runtime CPU detection.&lt;br /&gt;
 The flip-hebrew option can't be used in a config file.&lt;br /&gt;
 Error parsing option flip-hebrew=no at line 133&lt;br /&gt;
Como corrigir isso?&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
Para corrigir esse erro no aplicativo [[MPlayer]], edite o arquivo [[/etc]]/[[mplayer]]/[[mplayer.conf]], comentando a linha onde se lê:&lt;br /&gt;
 flip-hebrew=no&lt;br /&gt;
Deixando-a assim:&lt;br /&gt;
 #flip-hebrew=no&lt;br /&gt;
Agora o [[Mplayer]] está funcionando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E se desejar, instale a interface gráfica e uns complementos, como Fontes para legendas e interface gráfica com os comandos adicionais:&lt;br /&gt;
 # yum install mencoder mplayer-fonts mplayer-gui&lt;br /&gt;
Se você preferir uma interface [[KDE]] instale:&lt;br /&gt;
 # yum install kplayer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Totem?==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Totem]]:&lt;br /&gt;
 # yum install totem&lt;br /&gt;
E depois instale os arquivos adicionais para outros formatos de [[vídeo]]: &lt;br /&gt;
 # yum install totem-gstreamer totem-xine totem-nautilus totem-mozplugin totem-pl-parser totem-youtube xine-lib-extras xine-lib-extras-freeworld gstreamer-ffmpeg ffmpeg ffmpeg-libs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Xine?==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Xine]]:&lt;br /&gt;
 # yum install xine xine-lib-extras xine-lib-extras-freeworld&lt;br /&gt;
* E depois instale as bibliotecas para integração com o ffmpeg:&lt;br /&gt;
 # yum install gstreamer-ffmpeg ffmpeg ffmpeg-libs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o VLC?==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[VLC]]:&lt;br /&gt;
 # yum install vlc&lt;br /&gt;
 # yum install python-vlc mozilla-vlc (opcional)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Kaffeine?==&lt;br /&gt;
No [[Fedora]] 12 o Kaffeine já é o [[player de vídeo]] padrão do [[KDE]], mas se você escolheu uma instalação com [[GNOME]] somente, pode instalá-lo da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Kaffeine]]:&lt;br /&gt;
 # yum install kaffeine&lt;br /&gt;
* Instale os motores adicionais para expandir as funcionalidades:&lt;br /&gt;
 # yum install xine-lib-extras xine-lib-extras-freeworld&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o RealPlayer?==&lt;br /&gt;
Faça o download do [[RealPlayer]] [[RPM]] a partir [http://www.real.com/realcom/R?href=http://forms.real.com/real/player/download.html?f=unix/RealPlayer11GOLD.rpm daqui].&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[RPM]] baixado anteriormente:&lt;br /&gt;
 # yum install compat-libstdc++-33&lt;br /&gt;
 # rpm -hiv RealPlayer10GOLD.rpm&lt;br /&gt;
 # yum remove HelixPlayer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Como fazer download de arquivos Torrent?=&lt;br /&gt;
==Azureus==&lt;br /&gt;
[[Azureus]] é um poderoso e robusto cliente para uso do protocolo [[torrent]]. Instale-o da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Azureus]]:&lt;br /&gt;
 # yum install azureus&lt;br /&gt;
==Bittorrent==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Bittorrent]]:&lt;br /&gt;
 # yum install bittorrent bittorrent-gui&lt;br /&gt;
==KTorrent==&lt;br /&gt;
Torrent é um protocolo de processamento rápido que permite ao utilizador fazer download descarga de arquivos indexados em websites. Essa rede introduziu o conceito &amp;quot;partilhe o que já descarregou&amp;quot; maximizando muito o desempenho e possibilitando downloads rápidos e imediatos. Para mais informações sobre esse tipo de protoclo clique [http://pt.wikipedia.org/wiki/BitTorrent aqui].&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[KTorrent]]:&lt;br /&gt;
 # yum install ktorrent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Posso usar MSN/AIM/ICQ/Yahoo! Mesenger/Gtalk/Jabber no Fedora?=&lt;br /&gt;
Sim, o Fedora vem com um mensageiro instantâneo chamado [[Pidgin]] ([[GNOME]]) e [[Kopete]] ([[KDE]]) que pode ser iniciado a partir do menu de aplicações em Internet ==&amp;gt; Mensageiro da Internet. Tanto o [[Pidgin]] como o [[Kopete]] podem trabalhar com diversas contas, todas ao mesmo tempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Konversation?==&lt;br /&gt;
Konversation para usuarios KDE:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[konversation]]:&lt;br /&gt;
 # yum install konversation&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o xchat?==&lt;br /&gt;
Xchat para usuarios Gnome:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[xchat]]:&lt;br /&gt;
 # yum install xchat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o kopete?==&lt;br /&gt;
Kopete para usuarios KDE:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Kopete]]:&lt;br /&gt;
 # yum install kdenetwork&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o pidgin?==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[pidgin]]:&lt;br /&gt;
 # yum install pidgin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o amsn?==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[amsn]]:&lt;br /&gt;
 # yum install amsn&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o mercury?==&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[mercury]]:&lt;br /&gt;
 # rpm -ivh http://thebachman.info/public/Versions_Ubuntu/Mercury-Messenger-1.9.4-2.i386.rpm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Algumas aplicações interessantes (ou necessárias) para o usuário=&lt;br /&gt;
==FTP==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[kftpgrabber]]:&lt;br /&gt;
Para usuários KDE:&lt;br /&gt;
 # yum install kftpgrabber&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[gftp]]:&lt;br /&gt;
Para usuários GNOME:&lt;br /&gt;
 # yum install gftp&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chromium==&lt;br /&gt;
Projeto aberto para desenvolvimento do navegador Google Chrome.&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
Edite o arquivo de repositório do Chromium:&lt;br /&gt;
 nano /etc/yum.repos.d/chromium.repo&lt;br /&gt;
Preencha com:&lt;br /&gt;
 [chromium]&lt;br /&gt;
 name=Chromium Test Packages&lt;br /&gt;
 baseurl=http://spot.fedorapeople.org/chromium/F$releasever/&lt;br /&gt;
 enabled=1&lt;br /&gt;
 gpgcheck=0&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Chromium]]:&lt;br /&gt;
 yum install chromium&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==eMule==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[amule]]:&lt;br /&gt;
 # yum install amule&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Editar Partição==&lt;br /&gt;
[[GParted]] (ou Gnome Partition Editor) é o aplicativo [[GNOME]] para edição de [[partições]]. Suas funções são as de criar, destruir, redimensionar, verificar e copiar partições e seus [[sistemas de arquivos]] (sistemas de ficheiros em Portugal). É usado para criar espaço para novos sistemas operacionais (operativos em Portugal), reorganizar o uso do disco rígido, copiar dados e &amp;quot;espelhar&amp;quot; uma partição em outra.&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
Para usuários KDE:&lt;br /&gt;
* Instale o [[qtparted]]:&lt;br /&gt;
 # yum install qtparted&lt;br /&gt;
Para usuários GNOME:&lt;br /&gt;
* Instale o [[gparted]]:&lt;br /&gt;
 # yum install gparted&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Google Earth==&lt;br /&gt;
* Baixe o [[Google Earth]] usando seu [[downloader]] favorito:&lt;br /&gt;
 wget -c http://dl.google.com/earth/client/GE4/release_4_2/GoogleEarthLinux.bin&lt;br /&gt;
* Torne o [[binário]] executável:&lt;br /&gt;
 # chmod 777 GoogleEarthLinux.bin&lt;br /&gt;
* Execute-o para realizar a instalação:&lt;br /&gt;
 # sh GoogleEarthLinux.bin &lt;br /&gt;
Quando você primeiramente executar o [[Google Earth]] pode obter uma mensagem sobre &amp;quot;missing Bitstream Vera Sans fonts&amp;quot;. Para instalá-la execute:&lt;br /&gt;
 # yum install bitstream-vera-fonts&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Skype==&lt;br /&gt;
Primeiro você deve instalar o [[repositório]] do [[Skype]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]] crie o arquivo [[/etc]]/[[yum.repos.d]]/skype.repo:&lt;br /&gt;
 # gedit /etc/yum.repos.d/skype.repo&lt;br /&gt;
* Nesse arquivo copie as seguintes linhas:&lt;br /&gt;
 [skype]&lt;br /&gt;
 name=Skype Repository&lt;br /&gt;
 baseurl=http://download.skype.com/linux/repos/fedora/updates/i586/&lt;br /&gt;
 enabled=0&lt;br /&gt;
 gpgkey=http://www.skype.com/products/skype/linux/rpm-public-key.asc&lt;br /&gt;
 gpgcheck=1&lt;br /&gt;
* Agora você pode facilmente instalar o [[Skype]], digitando:&lt;br /&gt;
 # yum --enablerepo=skype install skype&lt;br /&gt;
A qualquer momento você pode procurar por atualizações que desejar: &lt;br /&gt;
 # yum --enablerepo=skype update skype&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Configurando hardware no Fedora 16=&lt;br /&gt;
==Como faço funcionar a minha placa nVidia no Fedora 16?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Importante|Agora com suporte a aceleração 3D!!!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O [[Fedora]] 16 suporta a maioria dos modelos GeForce, baseados no chipset nVidia. Para fazer com que sua placa de vídeo funcione plenamente, você deve ter instalado o módulo nvidia.&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[módulo]]:&lt;br /&gt;
 # yum install akmod-nvidia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dê um restart no sistema. O driver estará ativo após o próximo boot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como faço funcionar a minha placa de vídeo ATI no Fedora 16?==&lt;br /&gt;
Todos os modelos de placa [[ATI]] acima de 9200 são suportados pelo [[Fedora]]. Se você possui um modelo mais antigo será possível que sua placa não funcione com os procedimentos a seguir.&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[módulo]] ATI:&lt;br /&gt;
 # yum install akmod-catalyst&lt;br /&gt;
* Reinicie o [[PC]]:&lt;br /&gt;
 # reboot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Boot gráfico no Fedora 16===&lt;br /&gt;
* Adicione o parâmetro &amp;quot;vga=0x318&amp;quot; no final da linha &amp;quot;kernel /vmlinuz...&amp;quot; no arquivo /boot/grub/menu.lst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:FAQ]] &lt;br /&gt;
[[Categoria:Fedora 16]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LonelySpooky</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.fedora.wiki.br/wiki/Iptables_-_How-To</id>
		<title>Iptables - How-To</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.fedora.wiki.br/wiki/Iptables_-_How-To"/>
				<updated>2011-01-21T12:42:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;LonelySpooky: Nova página: Originalmente, o mais popular pacote de firewall/NAT rodando em Linux era o ipchains, mas ele tinha uma grande quantidade de problemas. Para retificar isso, a organiza...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Originalmente, o mais popular pacote de [[firewall]]/[[NAT]] rodando em [[Linux]] era o [[ipchains]], mas ele tinha uma grande quantidade de problemas. Para retificar isso, a organização [[Netfilter]] decidiu criar um novo produto chamado [[iptables]], dando-lhe os seguintes melhoramentos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    * Better integration with the Linux kernel with the capability of loading iptables-specific kernel modules designed for improved speed and reliability.&lt;br /&gt;
    * Stateful packet inspection. This means that the firewall keeps track of each connection passing through it and in certain cases will view the contents of data flows in an attempt to anticipate the next action of certain protocols. This is an important feature in the support of active FTP and DNS, as well as many other network services.&lt;br /&gt;
    * Filtering packets based on a MAC address and the values of the flags in the TCP header. This is helpful in preventing attacks using malformed packets and in restricting access from locally attached servers to other networks in spite of their IP addresses.&lt;br /&gt;
    * System logging that provides the option of adjusting the level of detail of the reporting.&lt;br /&gt;
    * Better network address translation.&lt;br /&gt;
    * Support for transparent integration with such Web proxy programs as Squid.&lt;br /&gt;
    * A rate limiting feature that helps iptables block some types of denial of service (DoS) attacks. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Considered a faster and more secure alternative to ipchains, iptables has become the default firewall package installed under RedHat and Fedora Linux.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LonelySpooky</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.fedora.wiki.br/wiki/Portal:WINE</id>
		<title>Portal:WINE</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.fedora.wiki.br/wiki/Portal:WINE"/>
				<updated>2010-09-14T04:28:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Teseu: Nova página: Wine (acrônimo recursivo para WINE Is Not an Emulator, isto é, WINE Não é um Emulador) é um projeto para sistemas operacionais UNIX que permite a executar nesse ambiente algum sof...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Wine (acrônimo recursivo para WINE Is Not an Emulator, isto é, WINE Não é um Emulador) é um projeto para sistemas operacionais UNIX que permite a executar nesse ambiente algum software feito para Windows. Wine traduzido do inglês significa vinho, o que levou à escolha de uma taça de vinho como logomarca do Wine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O Wine usa uma camada de [[API]]'s compatíveis com o Windows, interpretando e &amp;quot;traduzindo&amp;quot; as chamadas feitas pelos programas para comandos Linux, por isso não se trata de um emulador e sim de, essencialmente, um tradutor.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Teseu</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.fedora.wiki.br/wiki/Boot</id>
		<title>Boot</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.fedora.wiki.br/wiki/Boot"/>
				<updated>2010-09-14T04:16:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Teseu: Nova página: É um termo usado na informática para falar sobre o processo de iniciação de um computador, responsável por carregar o sistema operacional quando a máquina é ligada.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;É um termo usado na informática para falar sobre o processo de iniciação de um computador, responsável por carregar o [[SO|sistema operacional]] quando a máquina é ligada.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Teseu</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.fedora.wiki.br/wiki/HD</id>
		<title>HD</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.fedora.wiki.br/wiki/HD"/>
				<updated>2010-09-14T04:13:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Parrishcartwright: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;HD é a sigla em inglês (&amp;quot;Hard Disk&amp;quot;) para disco rígido. É a memória secundária do computador, chamada de não volátil porque não se perde quando esse é desligado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://cvresumewritingservices.org/professional-resume.php professional resume]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Teseu</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.fedora.wiki.br/wiki/MBR</id>
		<title>MBR</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.fedora.wiki.br/wiki/MBR"/>
				<updated>2010-09-14T04:06:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Teseu: Nova página: MBR, ou Master Boot Record, é o primeiro setor do HD que contém as informações sobre o boot e a tabela de partição do drive.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;MBR, ou Master Boot Record, é o primeiro setor do [[HD]] que contém as informações sobre o [[boot]] e a [[tabela de partição]] do drive.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Teseu</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.fedora.wiki.br/wiki/Portal:Cygwin</id>
		<title>Portal:Cygwin</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.fedora.wiki.br/wiki/Portal:Cygwin"/>
				<updated>2010-09-14T03:59:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Teseu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Cygwin é um ambiente Linux dentro do Windows. Uma biblioteca dinâmica ([[dll]]) que atua emulando uma camada de [[API]] (interface de programação de aplicação) Linux, provendo diversas funcionalidades dessas API's. Além disso, uma coleção de ferramentas que proporcionam a aparência e sensação do Linux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A dll do cygwin atualmente roda em todas as versões comerciais recentes do Windows, tanto em 32 quanto 64 bits, exceto pela versão Windows CE.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.cygwin.com Site Oficial]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://aurelio.net/cygwin Site brasileiro]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Teseu</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.fedora.wiki.br/wiki/FAQ_do_Fedora_13</id>
		<title>FAQ do Fedora 13</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.fedora.wiki.br/wiki/FAQ_do_Fedora_13"/>
				<updated>2010-06-10T00:38:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Teseu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Por que Fedora?=&lt;br /&gt;
[[Fedora]] é uma das mais populares e estáveis distribuições Linux que existem atualmente. Ele era, no começo, um [[fork]] para a comunidade, liberado e mantido pela gigante [[Red Hat]] que, na época, estava fechando seu sistema e concentrando-se no mercado corporativo. Isso significa que, desde o princípio, o [[Fedora]] já contava com o que há de mais moderno em tecnologia de software, assim como também contava com uma das mais competentes e dedicadas equipes em seu desenvolvimento. Se o que você procura é uma distribuição com poderes de ser um servidor estável, mas com as facilidades das ferramentas de configuração gráficas, ou se, simplesmente, deseja um desktop mais robusto, o [[Fedora]] será a sua melhor escolha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ele conta com um ciclo de desenvolvimento rápido. A cada seis meses, em média, um novo [[Fedora]] é liberado pelo [http://www.fedoraproject.org Fedora Project] para a comunidade. A própria comunidade em si é uma das mais ativas da internet e o [[Fedora]] conta com uma farta ajuda online, mesmo sem oferecer o suporte técnico direto da [[Red Hat]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O manuseio de pacotes é feito de forma inteligente e automática com a ajuda do [[YUM]] que cuida das atualizações e resolve as dependências de todos os pacotes, baixando o que for necessário ao sistema dos [[repositórios]] e gerenciando a instalação. Encontra-se para o [[fedora]] todo o tipo de aplicações, desde suites de escritório poderosas como o [[OpenOffice.org]] até players de vídeo e de áudio ([[MPlayer]] e [[Amarok]]) com execução de quase todos os formatos conhecidos e também uma generosa coleção de jogos, todos instaláveis com alguns simples cliques ou uma única [[linha de comando]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Instalando o Fedora 13=&lt;br /&gt;
== Onde consigo o Fedora 13? ==&lt;br /&gt;
Os [[torrents]] do Fedora 13 podem ser baixados [http://www.projetofedora.org/download aqui] e esta é a maneira recomendada de realizar os [[download]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se preferir um [[download]] direto, via [[HTTP]] ou via [[FTP]], basta seguir [http://www.projetofedora.org/download este link].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Para instalar o Fedora 13? ==&lt;br /&gt;
O Projeto Fedora mantém uma guia de instalação, inclusive em português brasileiro, para ajudar usuários menos experientes no processo de instalação e configuração inicial do Fedora. Para a versão 9 o guia está [http://docs.fedoraproject.org/install-guide/f9/ neste link].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Usando o Fedora 13 e configurando Software =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Como faço para usar o YUM? ==&lt;br /&gt;
O [[YUM]] é um software que é utilizado por padrão pelo [[Fedora]] no gerenciamento de pacotes que estão instalados, que serão atualizados, ou que podem ser removidos do seu sistema. Com uma pequena coleção de parâmetros a serem adicionados, suas funcionalidades podem se estender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para usar o [[YUM]] é necessário que você esteja como [[root]], pois ele exige privilégios administrativos e para ter certeza de obter um melhor rendimento, esteja certo de ter instalado os [[repositórios do YUM]] recomentdados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ver uma lista de [[software]]s disponíveis:&lt;br /&gt;
 # yum list available&lt;br /&gt;
Para instalar um software:&lt;br /&gt;
 # yum install ''nomedopacote''&lt;br /&gt;
Para atualizar um [[software]]:&lt;br /&gt;
 # yum update ''nomedopacote''&lt;br /&gt;
Para instalar todas as atualizações disponíveis:&lt;br /&gt;
 # yum update&lt;br /&gt;
Para verificar as atualizações disponíveis:&lt;br /&gt;
 # yum check-update&lt;br /&gt;
Para procurar por um pacote:&lt;br /&gt;
 # yum search ''nomedopacote''&lt;br /&gt;
Para remover um pacote:&lt;br /&gt;
 # yum remove ''nomedopacote''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Existe uma interface gráfica para o YUM parecida com o Synaptic?==&lt;br /&gt;
Sim, o próprio [[Synaptic]] está disponível para o [[Fedora]] e pode ser instalado facilmente via [[YUM]], mas o [[YUMEx]] é uma alternativa melhor, já que ele é a [[interface gráfica]] do [[YUM]] e possui amplo suporte pela comunidade, além de estar numa versão totalmente renovada no Fedora 13.&lt;br /&gt;
Para instalar o [[YUMEx]] (interface gráfica do [[YUM]]), proceda da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[YUMEx]]:&lt;br /&gt;
 # yum install yumex&lt;br /&gt;
Divirta-se.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se desejar, ainda é possível ter o [[Synaptic]]: (mas é recomendável o [[YUM]] que tem maior suporte)&lt;br /&gt;
 # yum install synaptic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A área de transferência do GNOME é muito ruim. Tem como melhorá-la?==&lt;br /&gt;
Sim. Para ativar uma área de transferência mais dinãmica no [[GNOME]] você precisa do [[Parcellite]], que é uma nova área de transferência. Para instalá-lo faça da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora instale-o:&lt;br /&gt;
 # yum install parcellite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como acessar minha partição NTFS no Fedora 13?==&lt;br /&gt;
Desde a versão 10, o [[Fedora]] já vem com suporte a partições [[NTFS]] nativamente. Basta tentar acessar a partição normalmente e a sua senha de [[root]] será perguntada. Após fornecer a senha correta, a montagem de [[NTFS]] ocorre normalmente e sem necessitar de configurações adicionais. A partir do [[Fedora]] 12 não é mais necessário sequer digitar a senha na configuração padrão.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se desejar configurar com a ajuda de um utilitário o acesso às partições [[NTFS]] instale uma ferramenta gráica adicional, o [[ntfs-config]]:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Instale o [[ntfs-config]]:&lt;br /&gt;
 # yum install ntfs-config&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O Fedora 13 também trabalha com arquivos do Winzip e do WinRAR?==&lt;br /&gt;
Sim, o Fedora 13 já vem com suporte ao formato .zip integrado ao seu compactador e adicionar o formato .rar é muito simples, bastando instalar o [[unrar]]:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora instale os programas:&lt;br /&gt;
 # yum install unrar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Gostaria de usar o comando sudo, como faço isso?==&lt;br /&gt;
No [[Fedora]] o comando [[sudo]] vem desabilitado por questões de segurança, mas se você prefere e está acostumado a esse comando, basta editar o arquivo [[/etc]]/[[sudoers]] e garantir que seu usuário esteja entre os sudoers:&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Digite o seguinte comando:&lt;br /&gt;
 # echo 'nomedelogin ALL=(ALL) ALL' &amp;gt;&amp;gt; /etc/sudoers&lt;br /&gt;
Mude '''nomedelogin''' pelo seu nome de login&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se você deseja nunca ser perguntado pelo seu [[password]] ao executar [[sudo]] o comando muda (mas isso prejudica seriamente a segurança do seu sistema, não se esqueça!!!):&lt;br /&gt;
 # echo 'nomedelogin ALL=(ALL) NOPASSWD:ALL' &amp;gt;&amp;gt; /etc/sudoers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como tocar MP3 no Fedora 13?==&lt;br /&gt;
Antes de prosseguir, você precisa ter em mente que em muitos países é preciso pagar [[royalities]] para usar [[player]]s ou [[encoder]]s de [[mp3]], no entanto, não há problemas legais com usuários domésticos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde a versão 10, no [[Fedora]] a adição de codecs ficou muito mais simples do que antes. Se você já estiver usando as [[Repositórios do YUM|configurações recomendadas]] do YUM, o próprio PackageKit encontrará o codec necessário e o instalará ''automagicamente'' na maioria dos casos, no entanto, comandos específicos podem ser necessários em um ou outro caso:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para instalar o plugin correto, proceda da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora instale o plugin correto dependendo de qual player você deseja usar:&lt;br /&gt;
* Para o [[Rhythnbox]] ou [[Totem]]:&lt;br /&gt;
 # yum install gstreamer-plugins-ugly&lt;br /&gt;
* Para o [[XMMS]]&lt;br /&gt;
 # yum install xmms-mp3&lt;br /&gt;
* Para o [[Audacious]] (parecido com o [[XMMS]] ou o [[Winamp]]:&lt;br /&gt;
 # yum install audacious-plugins-freeworld-mp3&lt;br /&gt;
* Para players de [[mp3]] do [[KDE]] como [[Noatun]] ou [[Juk]]&lt;br /&gt;
 # yum install xine-lib-extras-freeworld&lt;br /&gt;
* Para o [[Amarok]]&lt;br /&gt;
 # yum install xine-lib-extras-freeworld&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como assisto DVDs no meu Fedora 13?==&lt;br /&gt;
Simples!&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora execute os seguintes comandos:&lt;br /&gt;
 # yum install libdvdread libdvdnav lsdvd libdvbpsi xine-lib-extras-freeworld gstreamer-ffmpeg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # rpm -ivh http://lonelyspooky.com/easylife/libdvdcss-1.2.9-5.fc10.i386.rpm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E seu player de vídeo favorito conseguirá executar [[DVD]]s sem problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como assisto outros formatos de vídeo no meu Fedora?==&lt;br /&gt;
Existe um script chamado [[1Step-Install]] que configura todos os [[codecs]] (inclusive os de vídeo) de forma bastante descomplicada.&lt;br /&gt;
* Baixe o [[1Step-Install]] clicando [http://lonelyspooky.com/1step-install/ AQUI].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 # su&lt;br /&gt;
* Execute o script&lt;br /&gt;
 sh 1step-install.sh                                                                                       .sh&lt;br /&gt;
Pronto, você está executando a maioria dos formatos de vídeo conhecidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou, use o [[RPM]] fornecido pelo easyLife:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # rpm -ivh http://lonelyspooky.com/easylife/mplayer-codecs-all-20071007-1.i386.rpm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Como posso ver PDFs a partir do meu navegador? ==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 # su -&lt;br /&gt;
* Instale o [[mozplugger]]:&lt;br /&gt;
 # yum install mozplugger evince&lt;br /&gt;
Isto também possibilita ao [[Firefox]] abrir diversos outros tipos de arquivos, como de áudio, vídeo e documentos de texto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Macromedia Flash no Fedora 13?==&lt;br /&gt;
É bastante fácil instalar o [[Macromedia]] [[Flash]] no [[Fedora]]. Existem  duas maneiras de fazer isso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primeira maneira:&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 # su -&lt;br /&gt;
 rpm -ivh http://linuxdownload.adobe.com/linux/i386/adobe-release-i386-1.0-1.noarch.rpm&lt;br /&gt;
 rpm --import /etc/pki/rpm-gpg/RPM-GPG-KEY-adobe-linux &lt;br /&gt;
 # yum install flash-plugin&lt;br /&gt;
Lembre-se de reiniciar seu navegador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como configurar o Java em meu navegador?==&lt;br /&gt;
Muitas páginas requerem a instalação de um [[plugin]] [[java]] para exibirem corretamente o conteúdo. Para ter esse plugin instalado em seu navegador ([[Firefox]]) siga os seguintes passos:&lt;br /&gt;
'''Jeito 1'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O [[Fedora]] 13 já vem com o pacote [[OpenJDK]] que deve ser o suficiente para rodar a maioria dos componentes [[java]]. se você não tiver o [[OpenJDK]] instalado, instale-o da seguinte forma:&lt;br /&gt;
 # yum install java-*-openjdk java-*-openjdk-plugin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Jeito 2'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou, se ainda desejar o Java da [[Sun]]:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Siga até a [https://cds.sun.com/is-bin/INTERSHOP.enfinity/WFS/CDS-CDS_Developer-Site/en_US/-/USD/ViewProductDetail-Start?ProductRef=jre-6u10-oth-JPR@CDS-CDS_Developer página de download da Sun], aceite o contrato e baixe o &amp;quot;Linux RPM in self-extracting file&amp;quot;(18.32 MB na versão jre-6u6-linux-i586-rpm.bin).&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]]&lt;br /&gt;
* Torne o arquivo [[executável]]:&lt;br /&gt;
 $ chmod a+x jre-6u6-linux-i586-rpm.bin&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]&lt;br /&gt;
 $ su -&lt;br /&gt;
 password:&lt;br /&gt;
* instale o arquivo:&lt;br /&gt;
 # sh jre-6u6-linux-i586-rpm.bin&lt;br /&gt;
 responda &amp;quot;yes&amp;quot; à pergunta&lt;br /&gt;
* Crie um link simbólico para o plugin diretamente na pasta de seu navegador&lt;br /&gt;
 ln -s /usr/java/jre1.6.0_06/plugin/i386/ns7/libjavaplugin_oji.so /usr/lib/mozilla/plugins/&lt;br /&gt;
* Instale os módulos de compatibilidade:&lt;br /&gt;
 # yum -y install compat-libstdc++-33 compat-libstdc++-296&lt;br /&gt;
Se estava usando o navegador, reinicie-o e o plugin estará funcionando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalo o WINE?==&lt;br /&gt;
O WINE é uma aplicação que permite instalar muitos [[software]]s do [[Microsoft Windows]] e embora o [[Linux]] já possua muitos aplicativos semelhantes, você pode achar interessante ter o [[WINE]] e continuar usando alguns softwares.&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora instale o WINE:&lt;br /&gt;
 # yum install wine&lt;br /&gt;
E para ter uma ferramenta gráfica de configuração do [[WINE]], basta instalar o wine-tools:&lt;br /&gt;
 # yum install wine-tools&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalo o Compiz-Fusion?==&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Instale os pacotes:&lt;br /&gt;
 # yum install ccsm compiz compiz-bcop compiz-fusion compiz-fusion-extras compiz-fusion-extras-gnome compiz-fusion-gnome compiz-gnome compiz-kde compiz-manager compizconfig-backend-gconf compizconfig-backend-kconfig compizconfig-python emerald-themes fusion-icon&lt;br /&gt;
(se você não usa [[KDE]] omita os pacotes compiz-kde e compizconfig-backend-kconfig)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Posso Editar, Copiar e Gravar meus CD's/DVD's no Fedora?=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ferramentas de gravação, edição e copia de CD/DVD para usuários do KDE ou GNOME.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Posso criar/gravar DVDs e CDs com o Nero no Fedora 13?==&lt;br /&gt;
O '''[[K3b]]''' é um utilitário multi funcional para criação de mídias, semelhante ao [[Nero]] e que não deixa nada a dever ao seu concorrente pago. Em suas versões recentes, o [[K3b]] incorpora recursos de criação de CDs de áudio, ripagem de DVDs de vídeo, cópia direta e criação de imagens [[ISO]] de maneira bastante simples. Para instalá-lo siga os seguintes passos:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[K3b]]:&lt;br /&gt;
 # yum install k3b&lt;br /&gt;
Para ativar suporte a manipulação de formatos proprietários (mp3 etc...), instale o seguinte pacote adicional:&lt;br /&gt;
 # yum install k3b-extras-freeworld&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Existe um Nero para GNOME?==&lt;br /&gt;
Sim. Usuários [[GNOME]] podem tentar o [[GNOMEBaker]] ou o [[Brasero]] como alternativa ao [[K3b]] para gravar os seus CDs/DVD's.&lt;br /&gt;
Se você prefere o [[GNOME]] e se incomoda de carregar as bibliotecas do [[KDE]] quando é obrigado a usar o [[K3b]], talvez o [[GNOMEBaker]] e o [[Brasero]] sejam boas alternativas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Instale-os da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[GNOMEBaker]]:&lt;br /&gt;
 # yum install gnomebaker&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Brasero]]:&lt;br /&gt;
 # yum install brasero&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Existe o DVDShrink para Fedora 13?==&lt;br /&gt;
Infelizmente a resposta é não, Mas há uma excelente alternativa chamada [[K9Copy]], que funciona de forma muito parecida. Para instalá-lo, proceda da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Tenha certeza de ter as bibliotecas essenciais bibliotecas essenciais:&lt;br /&gt;
 # yum install libdvdcss libdvdread libdvdplay libdvdnav lsdvd libdvbpsi&lt;br /&gt;
* Instale o [[K9Copy]]&lt;br /&gt;
 # yum install k9copy&lt;br /&gt;
Se tiver dúvidas de como usar o K9copy clique [http://www.fedora.org.br/fortopic7172.html aqui].&lt;br /&gt;
==Existe um Windows Movie Maker para o Fedora 13?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sim. O '''[[DeVeDe]]''' é uma boa ferramenta de autoria de [[DVD]]s. Ele permite que você converta qualquer tipo de vídeo para o formato DVD, de modo que você possa assistir, em qualquer player que você gosta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para instalá-lo:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
# Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Instale o [[DeVeDe]]:&lt;br /&gt;
 # yum install devede&lt;br /&gt;
Se tiver dúvidas de como usar o DeVeDe clique [http://www.fedora.org.br/post31214.html#31214 aqui].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Players &amp;amp; Video=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Rhythmbox/Gstreamer?==&lt;br /&gt;
Para usuários Gnome devem ter - lhes já instalados. Se você não tiver, para instalá - lo, digite:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Rhythmbox/Gstreamer]]:&lt;br /&gt;
 # yum install gstreamer rhythmbox&lt;br /&gt;
Para adicionar mp3 e outro tipo de apoio de áudio:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Rhythmbox/Gstreamer]]:&lt;br /&gt;
 # yum install gstreamer-plugins-good gstreamer-plugins-bad gstreamer-plugins-ugly gstreamer-ffmpeg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Amarok?==&lt;br /&gt;
Amarok é um excelente player de audio/mp3 para o KDE. Claro que você pode instalá-lo no GNOME ou qualquer outro Desktop. Para instalá-lo, digite:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Amarok]]:&lt;br /&gt;
 # yum install amarok&lt;br /&gt;
Adicionando suporte MP3:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Amarok]]:&lt;br /&gt;
 # yum install xine-lib-extras-freeworld&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Audacious?==&lt;br /&gt;
Audacioso é outro player de audio semelhante ao velho o winamp 2.x. Para instalá - lo, digite:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Audacious]]:&lt;br /&gt;
 # yum install audacious audacious-plugins*&lt;br /&gt;
Se você quiser usar os Skins do winamp 2.x, copie-os para /usr/audaciosos/Skins/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se as tags estão em uma codificação diferente do que utf8 você pode forçar o audaciosos para usá - lo:&lt;br /&gt;
Preferences -&amp;gt; Playlist -&amp;gt; Metadata -&amp;gt; Fallback character encoding -&amp;gt; iso8859-7&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Se você deseja adicionar na fila mp3s quando der um duplo clique edite este arquivo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # gedit /usr/share/applications/fedora-audacious.desktop&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E mudar Exec = audaciosos para Exec = audacious - E&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o XMMS?==&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Este player de audio deixou de ser utilizado, você pode experimentar audacious, mas se você ainda quiser ele faça:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Xmms]]:&lt;br /&gt;
 # yum install xmms xmms-libs xmms-mp3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o MPlayer?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''MPlayer''' é um player [[multimídia]] de [[código aberto]] para [[GNU/Linux]] e é um dos que possui suporte à maior quantidade de formatos de arquivos de vídeo. Tem suporte a vídeos em [[MPEG|MPEG-1]], [[MPEG|MPEG-2]], [[MPEG|MPEG-4]], [[divx|DivX]], [[xvid|XviD]], [[DVD]]s, [[VCD]]s, [[Real Audio]], [[MOV]], entre vários outros. Suporta também a reprodução de vídeos via [[stream]]ing [[Real-time Transport Protocol|RTP]] e [[HTTP]], além de [[legenda]]s. Pelo fato de o MPlayer não ter como principal objetivo a reprodução de vídeos via streaming, esse suporte não é configurado na instalação padrão.&lt;br /&gt;
Instale o MPlayer da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[MPlayer]]:&lt;br /&gt;
 # yum install mplayer mplayer-gui&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mplayer não funciona: Error parsing option flip-hebrew=no at line 133===&lt;br /&gt;
Ao tentar executar o aplicativo [[mplayer]] ou [[gmplayer]], recebo a mensagem:&lt;br /&gt;
 MPlayer SVN-r25979 rpm.livna.org (C) 2000-2007 MPlayer Team&lt;br /&gt;
 CPU: Intel(R) Pentium(R) Dual  CPU  E2140  @ 1.60GHz (Family: 6, Model: 15, Stepping: 13)&lt;br /&gt;
 CPUflags:  MMX: 1 MMX2: 1 3DNow: 0 3DNow2: 0 SSE: 1 SSE2: 1&lt;br /&gt;
 Compiled with runtime CPU detection.&lt;br /&gt;
 The flip-hebrew option can't be used in a config file.&lt;br /&gt;
 Error parsing option flip-hebrew=no at line 133&lt;br /&gt;
Como corrigir isso?&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
Para corrigir esse erro no aplicativo [[MPlayer]], edite o arquivo [[/etc]]/[[mplayer]]/[[mplayer.conf]], comentando a linha onde se lê:&lt;br /&gt;
 flip-hebrew=no&lt;br /&gt;
Deixando-a assim:&lt;br /&gt;
 #flip-hebrew=no&lt;br /&gt;
Agora o [[Mplayer]] está funcionando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E se desejar, instale a interface gráfica e uns complementos, como Fontes para legendas e interface gráfica com os comandos adicionais:&lt;br /&gt;
 # yum install mencoder mplayer-fonts mplayer-gui&lt;br /&gt;
Se você preferir uma interface [[KDE]] instale:&lt;br /&gt;
 # yum install kplayer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Totem?==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Totem]]:&lt;br /&gt;
 # yum install totem&lt;br /&gt;
E depois instale os arquivos adicionais para outros formatos de [[vídeo]]: &lt;br /&gt;
 # yum install totem-gstreamer totem-xine totem-nautilus totem-mozplugin totem-pl-parser totem-youtube xine-lib-extras xine-lib-extras-freeworld gstreamer-ffmpeg ffmpeg ffmpeg-libs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Xine?==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Xine]]:&lt;br /&gt;
 # yum install xine xine-lib-extras xine-lib-extras-freeworld&lt;br /&gt;
* E depois instale as bibliotecas para integração com o ffmpeg:&lt;br /&gt;
 # yum install gstreamer-ffmpeg ffmpeg ffmpeg-libs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o VLC?==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[VLC]]:&lt;br /&gt;
 # yum install vlc&lt;br /&gt;
 # yum install python-vlc mozilla-vlc (opcional)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Kaffeine?==&lt;br /&gt;
No [[Fedora]] 12 o Kaffeine já é o [[player de vídeo]] padrão do [[KDE]], mas se você escolheu uma instalação com [[GNOME]] somente, pode instalá-lo da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Kaffeine]]:&lt;br /&gt;
 # yum install kaffeine&lt;br /&gt;
* Instale os motores adicionais para expandir as funcionalidades:&lt;br /&gt;
 # yum install xine-lib-extras xine-lib-extras-freeworld&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o RealPlayer?==&lt;br /&gt;
Faça o download do [[RealPlayer]] [[RPM]] a partir [http://www.real.com/realcom/R?href=http://forms.real.com/real/player/download.html?f=unix/RealPlayer11GOLD.rpm daqui].&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[RPM]] baixado anteriormente:&lt;br /&gt;
 # yum install compat-libstdc++-33&lt;br /&gt;
 # rpm -hiv RealPlayer10GOLD.rpm&lt;br /&gt;
 # yum remove HelixPlayer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Como fazer download de arquivos Torrent?=&lt;br /&gt;
==Azureus==&lt;br /&gt;
[[Azureus]] é um poderoso e robusto cliente para uso do protocolo [[torrent]]. Instale-o da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Azureus]]:&lt;br /&gt;
 # yum install azureus&lt;br /&gt;
==Bittorrent==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Bittorrent]]:&lt;br /&gt;
 # yum install bittorrent bittorrent-gui&lt;br /&gt;
==KTorrent==&lt;br /&gt;
Torrent é um protocolo de processamento rápido que permite ao utilizador fazer download descarga de arquivos indexados em websites. Essa rede introduziu o conceito &amp;quot;partilhe o que já descarregou&amp;quot; maximizando muito o desempenho e possibilitando downloads rápidos e imediatos. Para mais informações sobre esse tipo de protoclo clique [http://pt.wikipedia.org/wiki/BitTorrent aqui].&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[KTorrent]]:&lt;br /&gt;
 # yum install ktorrent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Posso usar MSN/AIM/ICQ/Yahoo! Mesenger/Gtalk/Jabber no Fedora?=&lt;br /&gt;
Sim, o Fedora vem com um mensageiro instantâneo chamado [[Pidgin]] ([[GNOME]]) e [[Kopete]] ([[KDE]]) que pode ser iniciado a partir do menu de aplicações em Internet ==&amp;gt; Mensageiro da Internet. Tanto o [[Pidgin]] como o [[Kopete]] podem trabalhar com diversas contas, todas ao mesmo tempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Konversation?==&lt;br /&gt;
Konversation para usuarios KDE:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[konversation]]:&lt;br /&gt;
 # yum install konversation&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o xchat?==&lt;br /&gt;
Xchat para usuarios Gnome:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[xchat]]:&lt;br /&gt;
 # yum install xchat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o kopete?==&lt;br /&gt;
Kopete para usuarios KDE:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Kopete]]:&lt;br /&gt;
 # yum install kdenetwork&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o pidgin?==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[pidgin]]:&lt;br /&gt;
 # yum install pidgin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o amsn?==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[amsn]]:&lt;br /&gt;
 # yum install amsn&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o mercury?==&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[mercury]]:&lt;br /&gt;
 # rpm -ivh http://thebachman.info/public/Versions_Ubuntu/Mercury-Messenger-1.9.4-2.i386.rpm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Algumas aplicações interessantes (ou necessárias) para o usuário=&lt;br /&gt;
==FTP==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[kftpgrabber]]:&lt;br /&gt;
Para usuários KDE:&lt;br /&gt;
 # yum install kftpgrabber&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[gftp]]:&lt;br /&gt;
Para usuários GNOME:&lt;br /&gt;
 # yum install gftp&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chromium==&lt;br /&gt;
Projeto aberto para desenvolvimento do navegador Google Chrome.&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
Edite o arquivo de repositório do Chromium:&lt;br /&gt;
 nano /etc/yum.repos.d/chromium.repo&lt;br /&gt;
Preencha com:&lt;br /&gt;
 [chromium]&lt;br /&gt;
 name=Chromium Test Packages&lt;br /&gt;
 baseurl=http://spot.fedorapeople.org/chromium/F$releasever/&lt;br /&gt;
 enabled=1&lt;br /&gt;
 gpgcheck=0&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Chromium]]:&lt;br /&gt;
 yum install chromium&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==eMule==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[amule]]:&lt;br /&gt;
 # yum install amule&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Editar Partição==&lt;br /&gt;
[[GParted]] (ou Gnome Partition Editor) é o aplicativo [[GNOME]] para edição de [[partições]]. Suas funções são as de criar, destruir, redimensionar, verificar e copiar partições e seus [[sistemas de arquivos]] (sistemas de ficheiros em Portugal). É usado para criar espaço para novos sistemas operacionais (operativos em Portugal), reorganizar o uso do disco rígido, copiar dados e &amp;quot;espelhar&amp;quot; uma partição em outra.&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
Para usuários KDE:&lt;br /&gt;
* Instale o [[qtparted]]:&lt;br /&gt;
 # yum install qtparted&lt;br /&gt;
Para usuários GNOME:&lt;br /&gt;
* Instale o [[gparted]]:&lt;br /&gt;
 # yum install gparted&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Google Earth==&lt;br /&gt;
* Baixe o [[Google Earth]] usando seu [[downloader]] favorito:&lt;br /&gt;
 wget -c http://dl.google.com/earth/client/GE4/release_4_2/GoogleEarthLinux.bin&lt;br /&gt;
* Torne o [[binário]] executável:&lt;br /&gt;
 # chmod 777 GoogleEarthLinux.bin&lt;br /&gt;
* Execute-o para realizar a instalação:&lt;br /&gt;
 # sh GoogleEarthLinux.bin &lt;br /&gt;
Quando você primeiramente executar o [[Google Earth]] pode obter uma mensagem sobre &amp;quot;missing Bitstream Vera Sans fonts&amp;quot;. Para instalá-la execute:&lt;br /&gt;
 # yum install bitstream-vera-fonts&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Skype==&lt;br /&gt;
Primeiro você deve instalar o [[repositório]] do [[Skype]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]] crie o arquivo [[/etc]]/[[yum.repos.d]]/skype.repo:&lt;br /&gt;
 # gedit /etc/yum.repos.d/skype.repo&lt;br /&gt;
* Nesse arquivo copie as seguintes linhas:&lt;br /&gt;
 [skype]&lt;br /&gt;
 name=Skype Repository&lt;br /&gt;
 baseurl=http://download.skype.com/linux/repos/fedora/updates/i586/&lt;br /&gt;
 enabled=0&lt;br /&gt;
 gpgkey=http://www.skype.com/products/skype/linux/rpm-public-key.asc&lt;br /&gt;
 gpgcheck=1&lt;br /&gt;
* Agora você pode facilmente instalar o [[Skype]], digitando:&lt;br /&gt;
 # yum --enablerepo=skype install skype&lt;br /&gt;
A qualquer momento você pode procurar por atualizações que desejar: &lt;br /&gt;
 # yum --enablerepo=skype update skype&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Configurando hardware no Fedora 13=&lt;br /&gt;
==Como faço funcionar a minha placa nVidia no Fedora 13?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Importante|Agora com suporte a aceleração 3D!!!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O [[Fedora]] 12 suporta a maioria dos modelos GeForce, baseados no chipset nVidia. Para fazer com que sua placa de vídeo funcione plenamente, você deve ter instalado o módulo nvidia.&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[módulo]]:&lt;br /&gt;
 # yum install akmod-nvidia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dê um restart no sistema. O driver estará ativo após o próximo boot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como faço funcionar a minha placa de vídeo ATI no Fedora 13?==&lt;br /&gt;
Todos os modelos de placa [[ATI]] acima de 9200 são suportados pelo [[Fedora]]. Se você possui um modelo mais antigo será possível que sua placa não funcione com os procedimentos a seguir.&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[módulo]] ATI:&lt;br /&gt;
 # yum install akmod-catalyst&lt;br /&gt;
* Reinicie o [[PC]]:&lt;br /&gt;
 # reboot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Boot gráfico no Fedora 13===&lt;br /&gt;
* Adicione o parâmetro &amp;quot;vga=0x318&amp;quot; no final da linha &amp;quot;kernel /vmlinuz...&amp;quot; no arquivo /boot/grub/menu.lst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:FAQ]] &lt;br /&gt;
[[Categoria:Fedora 13]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Teseu</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.fedora.wiki.br/wiki/Instalando_o_adaptador_wireless_USB_D-Link_DWA-125</id>
		<title>Instalando o adaptador wireless USB D-Link DWA-125</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.fedora.wiki.br/wiki/Instalando_o_adaptador_wireless_USB_D-Link_DWA-125"/>
				<updated>2010-03-17T19:21:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Albmont: Versão inicial. Perdi um tempão tentando descobrir isso&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este adaptador pode ser instalado seguindo as instruções elaboradas para o Ubuntu&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.vivaolinux.com.br/topico/Debian/Dlink-DWA-125-1 D-link DWA 125] - ''site'' www.vivaolinux.com.br&amp;lt;/ref&amp;gt;, com uma diferença.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O módulo que queremos instalar é o ''rt3070sta.ko''; o Fedora 12 já pode ter instalado (através do ''yum'') uma versão '''errada''' deste módulo. E as instruções do ''make install'' copiam a nova versão do ''rt3070sta.ko'' para o diretório ''/lib/modules/2.6.32.9-70.fc12.x86_64/kernel/drivers/net/wireless/'', em vez de copiar para o diretório ''/lib/modules/2.6.32.9-70.fc12.x86_64/extra/rt3070/'' (obs: novas versões do kernel podem modificar estes diretórios!).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assim, é preciso ''manualmente'' apagar o módulo errado e substituir pelo módulo novo, através do comando ''cp'':&lt;br /&gt;
: cp /lib/modules/2.6.32.9-70.fc12.x86_64/kernel/drivers/net/wireless/rt3070sta.ko /lib/modules/2.6.32.9-70.fc12.x86_64/extra/rt3070/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
para, em seguida, executar o modprobe:&lt;br /&gt;
: modprobe rt3070sta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Referências ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Hardware]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Albmont</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.fedora.wiki.br/wiki/Portal:Dual_boot</id>
		<title>Portal:Dual boot</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.fedora.wiki.br/wiki/Portal:Dual_boot"/>
				<updated>2009-11-20T20:34:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Teseu: Nova página: Se diz que um computador tem Dual Boot quando no MBR do HD existe algum software instalado para gerenciar o boot entre pelo menos dois sistemas operacionais - SO's dife...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Se diz que um computador tem Dual Boot quando no [[MBR]] do [[HD]] existe algum software instalado para gerenciar o [[boot]] entre pelo menos dois sistemas operacionais - [[SO]]'s diferentes. É uma prática muito comum, ainda mais considerando que a [[virtualização]] ou não existia ou era muito incipiente até bem pouco tempo atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para quem quer experimentar o Linux, mas ainda quer manter o Windows, basicamente, há poucas [[Mais_de_um_so_na_mesma_máquina| alternativas]], cada uma com seus prós e contras. O Dual Boot é a mais popular e que dá menos trabalho, mas ainda assim exige mais espaço no [[HD]] e não permite que os sistemas estejam ligados ao mesmo tempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se acha interessante o tema, leia o [[Como_colocar_Linux_e_Windows_ao_mesmo_tempo| tutorial]] e teste.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Teseu</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.fedora.wiki.br/wiki/FAQ_do_Fedora_12</id>
		<title>FAQ do Fedora 12</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.fedora.wiki.br/wiki/FAQ_do_Fedora_12"/>
				<updated>2009-11-19T18:50:13Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Teseu: /* Como instalar o xchat? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Por que Fedora?=&lt;br /&gt;
[[Fedora]] é uma das mais populares e estáveis distribuições Linux que existem atualmente. Ele era, no começo, um [[fork]] para a comunidade, liberado e mantido pela gigante [[Red Hat]] que, na época, estava fechando seu sistema e concentrando-se no mercado corporativo. Isso significa que, desde o princípio, o [[Fedora]] já contava com o que há de mais moderno em tecnologia de software, assim como também contava com uma das mais competentes e dedicadas equipes em seu desenvolvimento. Se o que você procura é uma distribuição com poderes de ser um servidor estável, mas com as facilidades das ferramentas de configuração gráficas, ou se, simplesmente, deseja um desktop mais robusto, o [[Fedora]] será a sua melhor escolha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ele conta com um ciclo de desenvolvimento rápido. A cada seis meses, em média, um novo [[Fedora]] é liberado pelo [http://www.fedoraproject.org Fedora Project] para a comunidade. A própria comunidade em si é uma das mais ativas da internet e o [[Fedora]] conta com uma farta ajuda online, mesmo sem oferecer o suporte técnico direto da [[Red Hat]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O manuseio de pacotes é feito de forma inteligente e automática com a ajuda do [[YUM]] que cuida das atualizações e resolve as dependências de todos os pacotes, baixando o que for necessário ao sistema dos [[repositórios]] e gerenciando a instalação. Encontra-se para o [[fedora]] todo o tipo de aplicações, desde suites de escritório poderosas como o [[OpenOffice.org]] até players de vídeo e de áudio ([[MPlayer]] e [[Amarok]]) com execução de quase todos os formatos conhecidos e também uma generosa coleção de jogos, todos instaláveis com alguns simples cliques ou uma única [[linha de comando]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Instalando o Fedora 12=&lt;br /&gt;
== Onde consigo o Fedora 12? ==&lt;br /&gt;
Os [[torrents]] do Fedora 12 podem ser baixados [http://www.projetofedora.org/download aqui] e esta é a maneira recomendada de realizar os [[download]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se preferir um [[download]] direto, via [[HTTP]] ou via [[FTP]], basta seguir [http://www.projetofedora.org/download este link].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Para instalar o Fedora 12? ==&lt;br /&gt;
O Projeto Fedora mantém uma guia de instalação, inclusive em português brasileiro, para ajudar usuários menos experientes no processo de instalação e configuração inicial do Fedora. Para a versão 9 o guia está [http://docs.fedoraproject.org/install-guide/f9/ neste link].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Usando o Fedora 12 e configurando Software =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Como faço para usar o YUM? ==&lt;br /&gt;
O [[YUM]] é um software que é utilizado por padrão pelo [[Fedora]] no gerenciamento de pacotes que estão instalados, que serão atualizados, ou que podem ser removidos do seu sistema. Com uma pequena coleção de parâmetros a serem adicionados, suas funcionalidades podem se estender.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para usar o [[YUM]] é necessário que você esteja como [[root]], pois ele exige privilégios administrativos e para ter certeza de obter um melhor rendimento, esteja certo de ter instalado os [[repositórios do YUM]] recomentdados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ver uma lista de [[software]]s disponíveis:&lt;br /&gt;
 # yum list available&lt;br /&gt;
Para instalar um software:&lt;br /&gt;
 # yum install ''nomedopacote''&lt;br /&gt;
Para atualizar um [[software]]:&lt;br /&gt;
 # yum update ''nomedopacote''&lt;br /&gt;
Para instalar todas as atualizações disponíveis:&lt;br /&gt;
 # yum update&lt;br /&gt;
Para verificar as atualizações disponíveis:&lt;br /&gt;
 # yum check-update&lt;br /&gt;
Para procurar por um pacote:&lt;br /&gt;
 # yum search ''nomedopacote''&lt;br /&gt;
Para remover um pacote:&lt;br /&gt;
 # yum remove ''nomedopacote''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Existe uma interface gráfica para o YUM parecida com o Synaptic?==&lt;br /&gt;
Sim, o próprio [[Synaptic]] está disponível para o [[Fedora]] e pode ser instalado facilmente via [[YUM]], mas o [[YUMEx]] é uma alternativa melhor, já que ele é a [[interface gráfica]] do [[YUM]] e possui amplo suporte pela comunidade, além de estar numa versão totalmente renovada no Fedora 12.&lt;br /&gt;
Para instalar o [[YUMEx]] (interface gráfica do [[YUM]]), proceda da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[YUMEx]]:&lt;br /&gt;
 # yum install yumex&lt;br /&gt;
Divirta-se.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se desejar, ainda é possível ter o [[Synaptic]]: (mas é recomendável o [[YUM]] que tem maior suporte)&lt;br /&gt;
 # yum install synaptic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A área de transferência do GNOME é muito ruim. Tem como melhorá-la?==&lt;br /&gt;
Sim. Para ativar uma área de transferência mais dinãmica no [[GNOME]] você precisa do [[Parcellite]], que é uma nova área de transferência. Para instalá-lo faça da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora instale-o:&lt;br /&gt;
 # yum install parcellite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como acessar minha partição NTFS no Fedora 12?==&lt;br /&gt;
Desde a versão 10, o [[Fedora]] já vem com suporte a partições [[NTFS]] nativamente. Basta tentar acessar a partição normalmente e a sua senha de [[root]] será perguntada. Após fornecer a senha correta, a montagem de [[NTFS]] ocorre normalmente e sem necessitar de configurações adicionais. A partir do [[Fedora]] 12 não é mais necessário sequer digitar a senha na configuração padrão.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se desejar configurar com a ajuda de um utilitário o acesso às partições [[NTFS]] instale uma ferramenta gráica adicional, o [[ntfs-config]]:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Instale o [[ntfs-config]]:&lt;br /&gt;
 # yum install ntfs-config&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O Fedora 12 também trabalha com arquivos do Winzip e do WinRAR?==&lt;br /&gt;
Sim, o Fedora 12 já vem com suporte ao formato .zip integrado ao seu compactador e adicionar o formato .rar é muito simples, bastando instalar o [[unrar]]:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora instale os programas:&lt;br /&gt;
 # yum install unrar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Gostaria de usar o comando sudo, como faço isso?==&lt;br /&gt;
No [[Fedora]] o comando [[sudo]] vem desabilitado por questões de segurança, mas se você prefere e está acostumado a esse comando, basta editar o arquivo [[/etc]]/[[sudoers]] e garantir que seu usuário esteja entre os sudoers:&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Digite o seguinte comando:&lt;br /&gt;
 # echo 'nomedelogin ALL=(ALL) ALL' &amp;gt;&amp;gt; /etc/sudoers&lt;br /&gt;
Mude '''nomedelogin''' pelo seu nome de login&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se você deseja nunca ser perguntado pelo seu [[password]] ao executar [[sudo]] o comando muda (mas isso prejudica seriamente a segurança do seu sistema, não se esqueça!!!):&lt;br /&gt;
 # echo 'nomedelogin ALL=(ALL) NOPASSWD:ALL' &amp;gt;&amp;gt; /etc/sudoers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como tocar MP3 no Fedora 12?==&lt;br /&gt;
Antes de prosseguir, você precisa ter em mente que em muitos países é preciso pagar [[royalities]] para usar [[player]]s ou [[encoder]]s de [[mp3]], no entanto, não há problemas legais com usuários domésticos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde a versão 10, no [[Fedora]] a adição de codecs ficou muito mais simples do que antes. Se você já estiver usando as [[Repositórios do YUM|configurações recomendadas]] do YUM, o próprio PackageKit encontrará o codec necessário e o instalará ''automagicamente'' na maioria dos casos, no entanto, comandos específicos podem ser necessários em um ou outro caso:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para instalar o plugin correto, proceda da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora instale o plugin correto dependendo de qual player você deseja usar:&lt;br /&gt;
* Para o [[Rhythnbox]] ou [[Totem]]:&lt;br /&gt;
 # yum install gstreamer-plugins-ugly&lt;br /&gt;
* Para o [[XMMS]]&lt;br /&gt;
 # yum install xmms-mp3&lt;br /&gt;
* Para o [[Audacious]] (parecido com o [[XMMS]] ou o [[Winamp]]:&lt;br /&gt;
 # yum install audacious-plugins-freeworld-mp3&lt;br /&gt;
* Para players de [[mp3]] do [[KDE]] como [[Noatun]] ou [[Juk]]&lt;br /&gt;
 # yum install xine-lib-extras-freeworld&lt;br /&gt;
* Para o [[Amarok]]&lt;br /&gt;
 # yum install xine-lib-extras-freeworld&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como assisto DVDs no meu Fedora 12?==&lt;br /&gt;
Simples!&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora execute os seguintes comandos:&lt;br /&gt;
 # yum install libdvdread libdvdnav lsdvd libdvbpsi xine-lib-extras-freeworld gstreamer-ffmpeg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # rpm -ivh http://lonelyspooky.com/easylife/libdvdcss-1.2.9-5.fc10.i386.rpm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E seu player de vídeo favorito conseguirá executar [[DVD]]s sem problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como assisto outros formatos de vídeo no meu Fedora?==&lt;br /&gt;
Existe um script chamado [[1Step-Install]] que configura todos os [[codecs]] (inclusive os de vídeo) de forma bastante descomplicada.&lt;br /&gt;
* Baixe o [[1Step-Install]] clicando [http://lonelyspooky.com/1step-install/ AQUI].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 # su&lt;br /&gt;
* Execute o script&lt;br /&gt;
 sh 1step-install.sh                                                                                       .sh&lt;br /&gt;
Pronto, você está executando a maioria dos formatos de vídeo conhecidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou, use o [[RPM]] fornecido pelo easyLife:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # rpm -ivh http://lonelyspooky.com/easylife/mplayer-codecs-all-20071007-1.i386.rpm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Como posso ver PDFs a partir do meu navegador? ==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 # su -&lt;br /&gt;
* Instale o [[mozplugger]]:&lt;br /&gt;
 # yum install mozplugger evince&lt;br /&gt;
Isto também possibilita ao [[Firefox]] abrir diversos outros tipos de arquivos, como de áudio, vídeo e documentos de texto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Macromedia Flash no Fedora 12?==&lt;br /&gt;
É bastante fácil instalar o [[Macromedia]] [[Flash]] no [[Fedora]]. Existem  duas maneiras de fazer isso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primeira maneira:&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 # su -&lt;br /&gt;
 rpm -ivh http://linuxdownload.adobe.com/linux/i386/adobe-release-i386-1.0-1.noarch.rpm&lt;br /&gt;
 rpm --import /etc/pki/rpm-gpg/RPM-GPG-KEY-adobe-linux &lt;br /&gt;
 # yum install flash-plugin&lt;br /&gt;
Lembre-se de reiniciar seu navegador.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como configurar o Java em meu navegador?==&lt;br /&gt;
Muitas páginas requerem a instalação de um [[plugin]] [[java]] para exibirem corretamente o conteúdo. Para ter esse plugin instalado em seu navegador ([[Firefox]]) siga os seguintes passos:&lt;br /&gt;
'''Jeito 1'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O [[Fedora]] 12 já vem com o pacote [[OpenJDK]] que deve ser o suficiente para rodar a maioria dos componentes [[java]]. se você não tiver o [[OpenJDK]] instalado, instale-o da seguinte forma:&lt;br /&gt;
 # yum install java-*-openjdk java-*-openjdk-plugin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Jeito 2'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou, se ainda desejar o Java da [[Sun]]:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Siga até a [https://cds.sun.com/is-bin/INTERSHOP.enfinity/WFS/CDS-CDS_Developer-Site/en_US/-/USD/ViewProductDetail-Start?ProductRef=jre-6u10-oth-JPR@CDS-CDS_Developer página de download da Sun], aceite o contrato e baixe o &amp;quot;Linux RPM in self-extracting file&amp;quot;(18.32 MB na versão jre-6u6-linux-i586-rpm.bin).&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]]&lt;br /&gt;
* Torne o arquivo [[executável]]:&lt;br /&gt;
 $ chmod a+x jre-6u6-linux-i586-rpm.bin&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]&lt;br /&gt;
 $ su -&lt;br /&gt;
 password:&lt;br /&gt;
* instale o arquivo:&lt;br /&gt;
 # sh jre-6u6-linux-i586-rpm.bin&lt;br /&gt;
 responda &amp;quot;yes&amp;quot; à pergunta&lt;br /&gt;
* Crie um link simbólico para o plugin diretamente na pasta de seu navegador&lt;br /&gt;
 ln -s /usr/java/jre1.6.0_06/plugin/i386/ns7/libjavaplugin_oji.so /usr/lib/mozilla/plugins/&lt;br /&gt;
* Instale os módulos de compatibilidade:&lt;br /&gt;
 # yum -y install compat-libstdc++-33 compat-libstdc++-296&lt;br /&gt;
Se estava usando o navegador, reinicie-o e o plugin estará funcionando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalo o WINE?==&lt;br /&gt;
O WINE é uma aplicação que permite instalar muitos [[software]]s do [[Microsoft Windows]] e embora o [[Linux]] já possua muitos aplicativos semelhantes, você pode achar interessante ter o [[WINE]] e continuar usando alguns softwares.&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora instale o WINE:&lt;br /&gt;
 # yum install wine&lt;br /&gt;
E para ter uma ferramenta gráfica de configuração do [[WINE]], basta instalar o wine-tools:&lt;br /&gt;
 # yum install wine-tools&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalo o Compiz-Fusion?==&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Instale os pacotes:&lt;br /&gt;
 # yum install ccsm compiz compiz-bcop compiz-fusion compiz-fusion-extras compiz-fusion-extras-gnome compiz-fusion-gnome compiz-gnome compiz-kde compiz-manager compizconfig-backend-gconf compizconfig-backend-kconfig compizconfig-python emerald-themes fusion-icon&lt;br /&gt;
(se você não usa [[KDE]] omita os pacotes compiz-kde e compizconfig-backend-kconfig)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Posso Editar, Copiar e Gravar meus CD's/DVD's no Fedora?=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ferramentas de gravação, edição e copia de CD/DVD para usuários do KDE ou GNOME.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Posso criar/gravar DVDs e CDs com o Nero no Fedora 12?==&lt;br /&gt;
O '''[[K3b]]''' é um utilitário multi funcional para criação de mídias, semelhante ao [[Nero]] e que não deixa nada a dever ao seu concorrente pago. Em suas versões recentes, o [[K3b]] incorpora recursos de criação de CDs de áudio, ripagem de DVDs de vídeo, cópia direta e criação de imagens [[ISO]] de maneira bastante simples. Para instalá-lo siga os seguintes passos:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[K3b]]:&lt;br /&gt;
 # yum install k3b&lt;br /&gt;
Para ativar suporte a manipulação de formatos proprietários (mp3 etc...), instale o seguinte pacote adicional:&lt;br /&gt;
 # yum install k3b-extras-freeworld&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Existe um Nero para GNOME?==&lt;br /&gt;
Sim. Usuários [[GNOME]] podem tentar o [[GNOMEBaker]] ou o [[Brasero]] como alternativa ao [[K3b]] para gravar os seus CDs/DVD's.&lt;br /&gt;
Se você prefere o [[GNOME]] e se incomoda de carregar as bibliotecas do [[KDE]] quando é obrigado a usar o [[K3b]], talvez o [[GNOMEBaker]] e o [[Brasero]] sejam boas alternativas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Instale-os da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[GNOMEBaker]]:&lt;br /&gt;
 # yum install gnomebaker&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Brasero]]:&lt;br /&gt;
 # yum install brasero&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Existe o DVDShrink para Fedora 12?==&lt;br /&gt;
Infelizmente a resposta é não, Mas há uma excelente alternativa chamada [[K9Copy]], que funciona de forma muito parecida. Para instalá-lo, proceda da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Tenha certeza de ter as bibliotecas essenciais bibliotecas essenciais:&lt;br /&gt;
 # yum install libdvdcss libdvdread libdvdplay libdvdnav lsdvd libdvbpsi&lt;br /&gt;
* Instale o [[K9Copy]]&lt;br /&gt;
 # yum install k9copy&lt;br /&gt;
Se tiver dúvidas de como usar o K9copy clique [http://www.fedora.org.br/fortopic7172.html aqui].&lt;br /&gt;
==Existe um Windows Movie Maker para o Fedora 12?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sim. O '''[[DeVeDe]]''' é uma boa ferramenta de autoria de [[DVD]]s. Ele permite que você converta qualquer tipo de vídeo para o formato DVD, de modo que você possa assistir, em qualquer player que você gosta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para instalá-lo:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
# Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Instale o [[DeVeDe]]:&lt;br /&gt;
 # yum install devede&lt;br /&gt;
Se tiver dúvidas de como usar o DeVeDe clique [http://www.fedora.org.br/post31214.html#31214 aqui].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Players &amp;amp; Video=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Rhythmbox/Gstreamer?==&lt;br /&gt;
Para usuários Gnome devem ter - lhes já instalados. Se você não tiver, para instalá - lo, digite:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Rhythmbox/Gstreamer]]:&lt;br /&gt;
 # yum install gstreamer rhythmbox&lt;br /&gt;
Para adicionar mp3 e outro tipo de apoio de áudio:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Rhythmbox/Gstreamer]]:&lt;br /&gt;
 # yum install gstreamer-plugins-good gstreamer-plugins-bad gstreamer-plugins-ugly gstreamer-ffmpeg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Amarok?==&lt;br /&gt;
Amarok é um excelente player de audio/mp3 para o KDE. Claro que você pode instalá-lo no GNOME ou qualquer outro Desktop. Para instalá-lo, digite:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Amarok]]:&lt;br /&gt;
 # yum install amarok&lt;br /&gt;
Adicionando suporte MP3:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Amarok]]:&lt;br /&gt;
 # yum install xine-lib-extras-freeworld&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Audacious?==&lt;br /&gt;
Audacioso é outro player de audio semelhante ao velho o winamp 2.x. Para instalá - lo, digite:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Audacious]]:&lt;br /&gt;
 # yum install audacious audacious-plugins*&lt;br /&gt;
Se você quiser usar os Skins do winamp 2.x, copie-os para /usr/audaciosos/Skins/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se as tags estão em uma codificação diferente do que utf8 você pode forçar o audaciosos para usá - lo:&lt;br /&gt;
Preferences -&amp;gt; Playlist -&amp;gt; Metadata -&amp;gt; Fallback character encoding -&amp;gt; iso8859-7&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Se você deseja adicionar na fila mp3s quando der um duplo clique edite este arquivo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # gedit /usr/share/applications/fedora-audacious.desktop&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E mudar Exec = audaciosos para Exec = audacious - E&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o XMMS?==&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Este player de audio deixou de ser utilizado, você pode experimentar audacious, mas se você ainda quiser ele faça:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Xmms]]:&lt;br /&gt;
 # yum install xmms xmms-libs xmms-mp3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o MPlayer?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''MPlayer''' é um player [[multimídia]] de [[código aberto]] para [[GNU/Linux]] e é um dos que possui suporte à maior quantidade de formatos de arquivos de vídeo. Tem suporte a vídeos em [[MPEG|MPEG-1]], [[MPEG|MPEG-2]], [[MPEG|MPEG-4]], [[divx|DivX]], [[xvid|XviD]], [[DVD]]s, [[VCD]]s, [[Real Audio]], [[MOV]], entre vários outros. Suporta também a reprodução de vídeos via [[stream]]ing [[Real-time Transport Protocol|RTP]] e [[HTTP]], além de [[legenda]]s. Pelo fato de o MPlayer não ter como principal objetivo a reprodução de vídeos via streaming, esse suporte não é configurado na instalação padrão.&lt;br /&gt;
Instale o MPlayer da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[MPlayer]]:&lt;br /&gt;
 # yum install mplayer mplayer-gui&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mplayer não funciona: Error parsing option flip-hebrew=no at line 133===&lt;br /&gt;
Ao tentar executar o aplicativo [[mplayer]] ou [[gmplayer]], recebo a mensagem:&lt;br /&gt;
 MPlayer SVN-r25979 rpm.livna.org (C) 2000-2007 MPlayer Team&lt;br /&gt;
 CPU: Intel(R) Pentium(R) Dual  CPU  E2140  @ 1.60GHz (Family: 6, Model: 15, Stepping: 13)&lt;br /&gt;
 CPUflags:  MMX: 1 MMX2: 1 3DNow: 0 3DNow2: 0 SSE: 1 SSE2: 1&lt;br /&gt;
 Compiled with runtime CPU detection.&lt;br /&gt;
 The flip-hebrew option can't be used in a config file.&lt;br /&gt;
 Error parsing option flip-hebrew=no at line 133&lt;br /&gt;
Como corrigir isso?&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
Para corrigir esse erro no aplicativo [[MPlayer]], edite o arquivo [[/etc]]/[[mplayer]]/[[mplayer.conf]], comentando a linha onde se lê:&lt;br /&gt;
 flip-hebrew=no&lt;br /&gt;
Deixando-a assim:&lt;br /&gt;
 #flip-hebrew=no&lt;br /&gt;
Agora o [[Mplayer]] está funcionando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E se desejar, instale a interface gráfica e uns complementos, como Fontes para legendas e interface gráfica com os comandos adicionais:&lt;br /&gt;
 # yum install mencoder mplayer-fonts mplayer-gui&lt;br /&gt;
Se você preferir uma interface [[KDE]] instale:&lt;br /&gt;
 # yum install kplayer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Totem?==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Totem]]:&lt;br /&gt;
 # yum install totem&lt;br /&gt;
E depois instale os arquivos adicionais para outros formatos de [[vídeo]]: &lt;br /&gt;
 # yum install totem-gstreamer totem-xine totem-nautilus totem-mozplugin totem-pl-parser totem-youtube xine-lib-extras xine-lib-extras-freeworld gstreamer-ffmpeg ffmpeg ffmpeg-libs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Xine?==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Xine]]:&lt;br /&gt;
 # yum install xine xine-lib-extras xine-lib-extras-freeworld&lt;br /&gt;
* E depois instale as bibliotecas para integração com o ffmpeg:&lt;br /&gt;
 # yum install gstreamer-ffmpeg ffmpeg ffmpeg-libs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o VLC?==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[VLC]]:&lt;br /&gt;
 # yum install vlc&lt;br /&gt;
 # yum install python-vlc mozilla-vlc (opcional)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Kaffeine?==&lt;br /&gt;
No [[Fedora]] 12 o Kaffeine já é o [[player de vídeo]] padrão do [[KDE]], mas se você escolheu uma instalação com [[GNOME]] somente, pode instalá-lo da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Kaffeine]]:&lt;br /&gt;
 # yum install kaffeine&lt;br /&gt;
* Instale os motores adicionais para expandir as funcionalidades:&lt;br /&gt;
 # yum install xine-lib-extras xine-lib-extras-freeworld&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o RealPlayer?==&lt;br /&gt;
Faça o download do [[RealPlayer]] [[RPM]] a partir [http://www.real.com/realcom/R?href=http://forms.real.com/real/player/download.html?f=unix/RealPlayer11GOLD.rpm daqui].&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[RPM]] baixado anteriormente:&lt;br /&gt;
 # yum install compat-libstdc++-33&lt;br /&gt;
 # rpm -hiv RealPlayer10GOLD.rpm&lt;br /&gt;
 # yum remove HelixPlayer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Como fazer download de arquivos Torrent?=&lt;br /&gt;
==Azureus==&lt;br /&gt;
[[Azureus]] é um poderoso e robusto cliente para uso do protocolo [[torrent]]. Instale-o da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Azureus]]:&lt;br /&gt;
 # yum install azureus&lt;br /&gt;
==Bittorrent==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Bittorrent]]:&lt;br /&gt;
 # yum install bittorrent bittorrent-gui&lt;br /&gt;
==KTorrent==&lt;br /&gt;
Torrent é um protocolo de processamento rápido que permite ao utilizador fazer download descarga de arquivos indexados em websites. Essa rede introduziu o conceito &amp;quot;partilhe o que já descarregou&amp;quot; maximizando muito o desempenho e possibilitando downloads rápidos e imediatos. Para mais informações sobre esse tipo de protoclo clique [http://pt.wikipedia.org/wiki/BitTorrent aqui].&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[KTorrent]]:&lt;br /&gt;
 # yum install ktorrent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Posso usar MSN/AIM/ICQ/Yahoo! Mesenger/Gtalk/Jabber no Fedora?=&lt;br /&gt;
Sim, o Fedora vem com um mensageiro instantâneo chamado [[Pidgin]] ([[GNOME]]) e [[Kopete]] ([[KDE]]) que pode ser iniciado a partir do menu de aplicações em Internet ==&amp;gt; Mensageiro da Internet. Tanto o [[Pidgin]] como o [[Kopete]] podem trabalhar com diversas contas, todas ao mesmo tempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o Konversation?==&lt;br /&gt;
Konversation para usuarios KDE:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[konversation]]:&lt;br /&gt;
 # yum install konversation&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o xchat?==&lt;br /&gt;
Xchat para usuarios Gnome:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[xchat]]:&lt;br /&gt;
 # yum install xchat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o kopete?==&lt;br /&gt;
Kopete para usuarios KDE:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Kopete]]:&lt;br /&gt;
 # yum install kdenetwork&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o pidgin?==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[pidgin]]:&lt;br /&gt;
 # yum install pidgin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o amsn?==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[amsn]]:&lt;br /&gt;
 # yum install amsn&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como instalar o mercury?==&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[mercury]]:&lt;br /&gt;
 # rpm -ivh http://thebachman.info/public/Versions_Ubuntu/Mercury-Messenger-1.9.4-2.i386.rpm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Algumas aplicações interessantes (ou necessárias) para o usuário=&lt;br /&gt;
==FTP==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[kftpgrabber]]:&lt;br /&gt;
Para usuários KDE:&lt;br /&gt;
 # yum install kftpgrabber&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[gftp]]:&lt;br /&gt;
Para usuários GNOME:&lt;br /&gt;
 # yum install gftp&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Chromium==&lt;br /&gt;
Projeto aberto para desenvolvimento do navegador Google Chrome.&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
Edite o arquivo de repositório do Chromium:&lt;br /&gt;
 nano /etc/yum.repos.d/chromium.repo&lt;br /&gt;
Preencha com:&lt;br /&gt;
 [chromium]&lt;br /&gt;
 name=Chromium Test Packages&lt;br /&gt;
 baseurl=http://spot.fedorapeople.org/chromium/F$releasever/&lt;br /&gt;
 enabled=1&lt;br /&gt;
 gpgcheck=0&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[Chromium]]:&lt;br /&gt;
 yum install chromium&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==eMule==&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[amule]]:&lt;br /&gt;
 # yum install amule&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Editar Partição==&lt;br /&gt;
[[GParted]] (ou Gnome Partition Editor) é o aplicativo [[GNOME]] para edição de [[partições]]. Suas funções são as de criar, destruir, redimensionar, verificar e copiar partições e seus [[sistemas de arquivos]] (sistemas de ficheiros em Portugal). É usado para criar espaço para novos sistemas operacionais (operativos em Portugal), reorganizar o uso do disco rígido, copiar dados e &amp;quot;espelhar&amp;quot; uma partição em outra.&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
Para usuários KDE:&lt;br /&gt;
* Instale o [[qtparted]]:&lt;br /&gt;
 # yum install qtparted&lt;br /&gt;
Para usuários GNOME:&lt;br /&gt;
* Instale o [[gparted]]:&lt;br /&gt;
 # yum install gparted&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Google Earth==&lt;br /&gt;
* Baixe o [[Google Earth]] usando seu [[downloader]] favorito:&lt;br /&gt;
 wget -c http://dl.google.com/earth/client/GE4/release_4_2/GoogleEarthLinux.bin&lt;br /&gt;
* Torne o [[binário]] executável:&lt;br /&gt;
 # chmod 777 GoogleEarthLinux.bin&lt;br /&gt;
* Execute-o para realizar a instalação:&lt;br /&gt;
 # sh GoogleEarthLinux.bin &lt;br /&gt;
Quando você primeiramente executar o [[Google Earth]] pode obter uma mensagem sobre &amp;quot;missing Bitstream Vera Sans fonts&amp;quot;. Para instalá-la execute:&lt;br /&gt;
 # yum install bitstream-vera-fonts&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Skype==&lt;br /&gt;
Primeiro você deve instalar o [[repositório]] do [[Skype]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
 Password:&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]] crie o arquivo [[/etc]]/[[yum.repos.d]]/skype.repo:&lt;br /&gt;
 # gedit /etc/yum.repos.d/skype.repo&lt;br /&gt;
* Nesse arquivo copie as seguintes linhas:&lt;br /&gt;
 [skype]&lt;br /&gt;
 name=Skype Repository&lt;br /&gt;
 baseurl=http://download.skype.com/linux/repos/fedora/updates/i586/&lt;br /&gt;
 enabled=0&lt;br /&gt;
 gpgkey=http://www.skype.com/products/skype/linux/rpm-public-key.asc&lt;br /&gt;
 gpgcheck=1&lt;br /&gt;
* Agora você pode facilmente instalar o [[Skype]], digitando:&lt;br /&gt;
 # yum --enablerepo=skype install skype&lt;br /&gt;
A qualquer momento você pode procurar por atualizações que desejar: &lt;br /&gt;
 # yum --enablerepo=skype update skype&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Configurando hardware no Fedora 12=&lt;br /&gt;
==Como faço funcionar a minha placa nVidia no Fedora 12?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Importante|Agora com suporte a aceleração 3D!!!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O [[Fedora]] 12 suporta a maioria dos modelos GeForce, baseados no chipset nVidia. Para fazer com que sua placa de vídeo funcione plenamente, você deve ter instalado o módulo nvidia.&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[módulo]]:&lt;br /&gt;
 # yum install akmod-nvidia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dê um restart no sistema. O driver estará ativo após o próximo boot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como faço funcionar a minha placa de vídeo ATI no Fedora 12?==&lt;br /&gt;
Todos os modelos de placa [[ATI]] acima de 9200 são suportados pelo [[Fedora]]. Se você possui um modelo mais antigo será possível que sua placa não funcione com os procedimentos a seguir.&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Torne-se [[root]]:&lt;br /&gt;
 su -&lt;br /&gt;
* Agora instale o [[módulo]] ATI:&lt;br /&gt;
 # yum install akmod-catalyst&lt;br /&gt;
* Reinicie o [[PC]]:&lt;br /&gt;
 # reboot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Boot gráfico no Fedora 12===&lt;br /&gt;
* Adicione o parâmetro &amp;quot;vga=0x318&amp;quot; no final da linha &amp;quot;kernel /vmlinuz...&amp;quot; no arquivo /boot/grub/menu.lst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Como faço para habilitar a função tapping do touch pad de meu notebook no Fedora 12?==&lt;br /&gt;
Os desenvolvedores resolveram deixar a função de tapping (toque) do touch pad no Fedora 12 desativado por padrão. Muitas pessoas ficaram insatisfeitas com isso, inclusive pensou-se inicialmente que fosse até um bug. Felizmente para fazer esta opção funcionar em seu Fedora 12 basta baixar e instalar uma nova versão do synaptics, disponibilizada pela comunidade, assim:&lt;br /&gt;
* Faça o download e instale o [http://www.ocf.berkeley.edu/~bobk/packages/f-9/synaptics-0.14.6-8.1.fc9.i386.rpm pacote synaptics modificado].&lt;br /&gt;
 # rpm -Uvh [http://www.ocf.berkeley.edu/~bobk/packages/f-9/synaptics-0.14.6-8.1.fc9.i386.rpm synaptics-0.14.6-8.1.fc9.i386.rpm]&lt;br /&gt;
* Reinicie o Xorg. (ctrl+alt+backspace ou sistema -&amp;gt; sair)&lt;br /&gt;
* Pronto, seu touch pad está funcionando normalmente!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=439386 Mais Informações]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:FAQ]] &lt;br /&gt;
[[Categoria:Fedora 12]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Teseu</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.fedora.wiki.br/wiki/Sandbox/Destaques</id>
		<title>Sandbox/Destaques</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.fedora.wiki.br/wiki/Sandbox/Destaques"/>
				<updated>2009-07-24T22:22:24Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;LonelySpooky: Nova página:  &amp;lt;!-------------------------------- 2 - DESTAQUES ----------------------------------&amp;gt; {| style=&amp;quot;border-spacing:8px;margin:0px -8px&amp;quot; |class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width: 60%; border: 1px s...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--------------------------------&lt;br /&gt;
2 - DESTAQUES&lt;br /&gt;
----------------------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;border-spacing:8px;margin:0px -8px&amp;quot;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width: 60%; border: 1px solid #cedff2; background-color: #ffffff; vertical-align: top;  -moz-border-radius:10px&amp;quot; | &lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background-color:#ffffff;  -moz-border-radius:10px&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--------------------------------&lt;br /&gt;
2.1 Artigo em destaque&lt;br /&gt;
----------------------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color: #cedff2; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 100%; border: 1px solid #B1CDEB; text-align: left;  padding-left: 7px;   -moz-border-radius:10px&amp;quot;  | &amp;lt;div style=&amp;quot;float:right;&amp;quot;&amp;gt;[[Image:Wbar_blue.jpg]]&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;float:left;&amp;quot;&amp;gt;[[Imagem:Star Ouro 8bits.png]] [[Wikipedia:Artigos destacados|Artigo em destaque]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 90%&amp;quot; | {{em destaque}}&amp;lt;span style=&amp;quot;float:right; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 80%; padding:0 .5em 0 2em&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--------------------------------&lt;br /&gt;
Neste dia em....&lt;br /&gt;
----------------------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color: #DCF4CC; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 100%; border: 1px solid #9EE072; text-align: left; padding-left: 7px;   -moz-border-radius:10px&amp;quot;  | &amp;lt;div style=&amp;quot;float:right;&amp;quot;&amp;gt;[[Image:wbar_green2.jpg]]&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;float:left;&amp;quot;&amp;gt;[[image:Nuvola apps date.png|20 px]] [[Wikipedia:Efemérides da Página Principal|Neste dia..]][[Wikipedia:Efemérides/{{CURRENTDAY}} de {{CURRENTMONTHNAME}}|.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 90%&amp;quot; | &lt;br /&gt;
{{Wikipedia:Efemérides/{{CURRENTDAY}} de {{CURRENTMONTHNAME}}}}&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--------------------------------&lt;br /&gt;
Sabia que&lt;br /&gt;
----------------------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color: #F0F3CD; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 100%; border: 1px solid #DDDDA4; text-align: left;  padding-left: 7px;  -moz-border-radius:10px&amp;quot;  | &amp;lt;div style=&amp;quot;float:right;&amp;quot;&amp;gt;[[Image:wbar_green3.jpg]]&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;float:left;&amp;quot;&amp;gt;[[Image:Pp_interrogation.gif|22px]][[Wikipedia:Sabia que|Sabia que..]][[Predefinição:Sabia que|.]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 90%&amp;quot; | &lt;br /&gt;
{{Sabia que}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:right; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 90%; padding:0 .5em 0 2em&amp;quot;&amp;gt;'''[[Wikipedia:Sabia que.../Arquivo|Arquivo]]'''-'''[[Wikipedia:Sabia_que/Antigos_mais_curiosos|Mais interessantes]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--------------------------------&lt;br /&gt;
 Coluna da direita &lt;br /&gt;
----------------------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;border:1px solid #cedff2; background-color:#ffffff; vertical-align:top; -moz-border-radius:10px&amp;quot;| &amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 4px 4px 2px 4px; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align: top; background-color:#ffffff; -moz-border-radius:10px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--------------------------------&lt;br /&gt;
Eventos Recentes&lt;br /&gt;
----------------------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color: #CEF2E8; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 100%; border: 1px solid #8BE0C9; text-align: left;  padding-left: 7px; -moz-border-radius:10px&amp;quot;  | &amp;lt;div style=&amp;quot;float:right;&amp;quot;&amp;gt;[[Image:wbar_green1.jpg]]&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;float:left;&amp;quot;&amp;gt;[[Image:Pp clock 8bits.png]] [[Portal:Eventos atuais|Eventos recente]][[Predefinição:Eventos atuais|s]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 90%&amp;quot; | {{Eventos atuais}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 80%; text-align: center&amp;quot;&amp;gt;[[Imagem:Wikinews-logo.png|25px]] Veja mais no [[n:Página principal|Wikinotícias]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--------------------------------&lt;br /&gt;
Imagem em destaque&lt;br /&gt;
----------------------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color: #F7CADA; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 100%; border: 1px solid #EF98B7; text-align: left;  padding-left: 7px;  -moz-border-radius:10px&amp;quot;  | &amp;lt;div style=&amp;quot;float:right;&amp;quot;&amp;gt;[[Imagem:Wbar_pink.jpg]]&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;float:left;&amp;quot;&amp;gt;[[Imagem:Nuvola filesystems camera 8bits.png]] [[Wikipedia:Imagem em destaque|Imagem do di]][[Wikipedia:Imagem em destaque/{{CURRENTDAY}} de {{CURRENTMONTHNAME}} de {{CURRENTYEAR}}|a]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 90%&amp;quot; | &lt;br /&gt;
{{Wikipedia:Imagem em destaque/{{CURRENTDAY}} de {{CURRENTMONTHNAME}} de {{CURRENTYEAR}}}}&amp;lt;div style=&amp;quot;float:right; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 80%; padding:0 .5em 0 2em&amp;quot;&amp;gt;''[[Wikipedia:Imagem em destaque|arquivo]]''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
{{Comunidade wikipédia}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LonelySpooky</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.fedora.wiki.br/wiki/Sandbox/P%C3%A1gina_principal</id>
		<title>Sandbox/Página principal</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.fedora.wiki.br/wiki/Sandbox/P%C3%A1gina_principal"/>
				<updated>2009-07-24T11:03:45Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Teseu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| style=&amp;quot;background-color:#F2F5FD; font-family:verdana,Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:100%; margin:0; border: 1px solid #C7D0F8; padding:7px 7px 0px 7px;&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--------------------------------&lt;br /&gt;
 1.2 - Data e estatísticas&lt;br /&gt;
----------------------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 0; padding: -27px 0 0 0; float: right; font-family:verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 100%; text-align: right; line-height: 135%;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;{{CURRENTTIME}} ([[Tempo Universal Coordenado|UTC]]); [[{{CURRENTDAYNAME}}]], [[{{CURRENTDAY}} de {{CURRENTMONTHNAME}}]] de [[{{CURRENTYEAR}}]]&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;'''[[Especial:Páginas_novas|{{NUMBEROFARTICLES}} artigos]] · [[Especial:Todas_as_páginas|Índice geral]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--------------------------------&lt;br /&gt;
 1.3 - Mensagem de boas-vindas&lt;br /&gt;
----------------------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 0; padding: 0; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 160%;&amp;quot;&amp;gt;Benvindo(a) à '''Wiki [[Fedora]]''',&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;padding: 2px 0 0 20px; margin: 0; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 90%;&amp;quot;&amp;gt;a enciclopédia brasileira sobre o [[Fedora]].&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;border-spacing:0px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; border:1px solid #778FE1; background-color:#CCD5F4; vertical-align:top;   -moz-border-radius:10px&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background-color: #CCD5F4;   -moz-border-radius:10px&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color: #cedff2; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 100%; border: 1px solid #778FE1; text-align: center; padding-left: 1px; -moz-border-radius:10px&amp;quot; |&lt;br /&gt;
[[Imagem:Introducao.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 100%; line-height: 110%; background-color: #FFFFFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; style=&amp;quot;padding: 0 2px 0 0;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Introdução}}&lt;br /&gt;
{{Não_oficial}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;border-spacing:0px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width: 100%; border:1px solid #778FE1; background-color:#CCD5F4; vertical-align:top;   -moz-border-radius:10px&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background-color: #CCD5F4;   -moz-border-radius:10px&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color: #cedff2; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 100%; border: 1px solid #778FE1; text-align: center; padding-left: 1px; -moz-border-radius:10px&amp;quot; |&lt;br /&gt;
[[Imagem:Indice.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 90%; line-height: 110%; background-color: #FFFFFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; style=&amp;quot;padding: 0 2px 0 0;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Enciclopédia seções}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; &amp;lt;div style=&amp;quot;font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 90%; margin: 0; padding: 7px 0px 0px 0px; -moz-border-radius:10px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
{{projetos correlatos}}&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LonelySpooky</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.fedora.wiki.br/wiki/Instala%C3%A7%C3%A3o_da_HP_Laserjet_1020</id>
		<title>Instalação da HP Laserjet 1020</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.fedora.wiki.br/wiki/Instala%C3%A7%C3%A3o_da_HP_Laserjet_1020"/>
				<updated>2009-07-23T18:10:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;LonelySpooky: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;A '''HP Laserjet 1020''' é uma impressora monocromática de baixo custo e de pequeno volume. Foi uma substituta para a [[HP Laserjet 1012]] mas parece sofrer dos mesmos problemas que sua antecessora, com tendências ao [[superaquecimento]] e um cooling interno deficiente. Foi substituída pela [[HP LaserJet P1505]] no final de 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Informações Básicas=&lt;br /&gt;
*'''Tipo de Impressão:''': Monocromático&amp;lt;br&amp;gt;[[Imagem:Hp-laserjet-1020.jpg|thumbnail|right]]&lt;br /&gt;
*'''Resolução máxima de impressão:''' 1200 x 1200 dpi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'''Velocidade máxima impressão em preto:''' 15 pág/min&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'''Ciclo de Trabalho:''' 5000 pág/mês&lt;br /&gt;
*'''Memória Interna:''' 2 Mb&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'''Interface:''' USB&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'''Voltagem:''' 110V&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'''Largura:''' 370 mm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'''Altura:''' 242 mm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'''Profundidade:''' 209 mm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*'''Peso:''' 5,0 Kg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Instalação no Fedora=&lt;br /&gt;
Este modelo de impressora não é reconhecido normalmente pelo [[system-config-printer]]; para tanto, instale os drivers adicionais e as ferramentas de configuração de impressora da HP ([[HPLIP]] - HP Linux Imaging and Printing).&lt;br /&gt;
Para instalar o plugin correto, proceda da seguinte forma:&lt;br /&gt;
* Esteja certo de usar a [[Repositórios do YUM|configuração recomendada]] do [[YUM]].&lt;br /&gt;
* Abra um [[terminal]].&lt;br /&gt;
* Execute o seguinte comando:&lt;br /&gt;
 $ su -c 'yum install hplip hplip-gui foo2zjs'&lt;br /&gt;
Terminado o processo de instalação, chame o configurador do [[HPLIP]]:&lt;br /&gt;
 $ su -c 'hp-setup'&lt;br /&gt;
O processo é automático. Na hora de escolher o driver correto, solicite que o instalador o baixe da internet. Imediatamente a impressora dá sinais de que está funcionando, mas ainda não é possível imprimir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como último passo, desconecte e reconecte o cabo [[USB]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoria:Impressora]]&lt;br /&gt;
[[Categoria:Hardware]]&lt;br /&gt;
[[Categoria:Dica]]&lt;br /&gt;
[[Categoria:HP]]&lt;br /&gt;
[[Categoria:HP Laserjet]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LonelySpooky</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.fedora.wiki.br/wiki/PhpPgAdmin</id>
		<title>PhpPgAdmin</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.fedora.wiki.br/wiki/PhpPgAdmin"/>
				<updated>2009-07-21T00:13:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;LonelySpooky: /* Características */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;O '''phpPgAdmin''' é uma ferramenta web de administração do banco de dados [[PostgreSQL]]. É perfeito para DBA's, iniciantes e provedores de hospedagem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Características=&lt;br /&gt;
* Administra multiplos servidores [[Imagem:Captura de tela-phpPgAdmin - Mozilla Firefox.png|thumbnail|right]]&lt;br /&gt;
* Suporte para as versões do PostgreSQL: 7.0.x, 7.1.x, 7.2.x, 7.3.x, 7.4.x, 8.0.x, 8.1.x, e 8.2.x&lt;br /&gt;
'''Gerencia todos os aspectos de:'''&lt;br /&gt;
* Usuários e grupos&lt;br /&gt;
* Databases&lt;br /&gt;
* Schemas&lt;br /&gt;
* Tabelas, índices, constraints, triggers, rules e privilégios&lt;br /&gt;
* Views, sequences e funções&lt;br /&gt;
* Objetos avançados&lt;br /&gt;
* Reports&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Fácil manipulação de dados:'''&lt;br /&gt;
* Visualização de tabelas, views e reports&lt;br /&gt;
* Execução de SQL&lt;br /&gt;
* Select, Insert, Update e Delete&lt;br /&gt;
* Copia os dados das tabelas em diversos formatos: SQL, COPY, XML, XHTML, CSV, Tabbed, pg_dump&lt;br /&gt;
* Importa scripts SQL, COPY data, XML, CSV and Tabbed&lt;br /&gt;
* Suporta o &amp;quot;Slony master-slave replication engine&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Excelente suporte a linguagens:'''&lt;br /&gt;
* Disponível em 27 linguagens&lt;br /&gt;
* Sem problemas de conflitos com encoding. É possível editar dados em Russo usando a interface em Japonês!&lt;br /&gt;
* Fácil de instalar e configurar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Instalação no Fedora=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 $ su -c 'yum install phpPgAdmin'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 ================================================================================&lt;br /&gt;
  Pacote             Arq.           Versão                  Repo            Tam.&lt;br /&gt;
 ================================================================================&lt;br /&gt;
 Instalando:&lt;br /&gt;
  phpPgAdmin         noarch         4.2.2-2.fc11            fedora         917 k&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Sumário da transação&lt;br /&gt;
 ================================================================================&lt;br /&gt;
 Instalar      1 pacote(s)         &lt;br /&gt;
 Atualizar       0 pacote(s)         &lt;br /&gt;
 Remover       0 pacote(s)         &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Tamanho total do download: 917 k&lt;br /&gt;
[[Categoria:Banco de dados]]&lt;br /&gt;
[[Categoria:PostgreSQL]]&lt;br /&gt;
[[Categoria:phpPgAdmin]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LonelySpooky</name></author>	</entry>

	</feed>
